Cliff Richard - Miss You Nights (with the Royal Philharmonic Orchestra) - translation of the lyrics into Russian




Miss You Nights (with the Royal Philharmonic Orchestra)
Ночи, когда я скучаю по тебе (с Королевским филармоническим оркестром)
I've had many times I can tell you
Было много раз, могу тебе сказать,
Times when innocence I trade for company
Когда я променял невинность на компанию.
And children saw me crying
И дети видели мои слезы,
I thought I'd had my share of that
Я думал, что с меня хватит.
But these miss you nights are the longest
Но эти ночи, когда я скучаю по тебе, самые длинные.
Midnight diamonds, stud my heaven
Полуночные бриллианты усеивают мое небо,
Southward burning lie the jewels that I obey
На юге горят алмазы, которым я подчиняюсь.
And a warm wind that embrace me
И теплый ветер, обнимающий меня,
Just as surely kissed your face
Так же нежно целовал твое лицо.
Yeah these miss you nights, they're the longest
Да, эти ночи, когда я скучаю по тебе, самые длинные.
How I missed you
Как я скучал по тебе,
How I missed you, I'm not likely to tell
Как я скучал по тебе, я вряд ли скажу.
I'm a man, the cold daylight buys the pride I'd rather sell
Я мужчина, холодный дневной свет покупает гордость, которую я лучше продам.
Oh my secret
О, моя тайна,
Oh my secrets are a wasted affair
О, мои тайны напрасное дело.
You know them well
Ты знаешь их хорошо.
Thinking of my going
Думая о моем уходе,
How to cut the thread and leave it all behind
Как обрезать нить и оставить все позади.
Looking windward for my comfort
Смотря на ветер в поисках утешения,
I take each day as it arrives
Я принимаю каждый день таким, какой он есть.
But these miss you nights are the longest
Но эти ночи, когда я скучаю по тебе, самые длинные.
Lay down
Забудь,
Lay down all thoughts of your surrender
Забудь все мысли о твоей капитуляции,
It's only me who's killing time
Это только я убиваю время.
Lay down
Забудь,
Lay down all dreams and things once remembered
Забудь все мечты и то, что когда-то помнила,
It's just the same, this miss you game
Это все та же игра, игра в «скучаю по тебе».
Yeah these miss you nights are the longest
Да, эти ночи, когда я скучаю по тебе, самые длинные.






Attention! Feel free to leave feedback.