Lyrics and translation Cliff Richard - Moon River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moon
river,
wider
than
a
mile.
Лунная
река,
шире,
чем
миля.
I′m
crossin'
you
in
style
some
day.
Когда-нибудь
я
пересеку
тебя
стильно.
Old
dream
maker,
you
heartbreaker.
Старый
создатель
мечтаний,
разбиватель
сердец.
Wherever
you′re
goin',
I'm
goin′
your
way.
Куда
бы
ты
ни
шла,
я
пойду
твоим
путем.
Two
drifters,
off
to
see
the
world.
Два
странника,
отправились
посмотреть
мир.
There′s
such
a
lot
of
world
to
see.
В
мире
столько
всего
нужно
увидеть.
We're
after
the
same
rainbow′s
end,
waitin'
′round
the
bend.
Мы
ищем
конец
одной
и
той
же
радуги,
ждем
его
за
поворотом.
My
huckleberry
friend,
Moon
River,
and
me.
Моя
подруга,
Лунная
река,
и
я.
Two
drifters,
off
to
see
the
world.
Два
странника,
отправились
посмотреть
мир.
There's
such
a
lot
of
world
to
see.
В
мире
столько
всего
нужно
увидеть.
We′re
after
the
same
rainbow's
end,
waitin'
′round
the
bend.
Мы
ищем
конец
одной
и
той
же
радуги,
ждем
его
за
поворотом.
My
huckleberry
friend,
Moon
River,
and
me.
Моя
подруга,
Лунная
река,
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHNNY MERCER, HENRY MANCINI
Attention! Feel free to leave feedback.