Lyrics and translation Cliff Richard - Occasional Rain (2008 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
worry
if
you
see
a
cloud
pass
by
Не
волнуйся,
если
увидишь,
как
мимо
проходит
облако.
There
can't
always
be
sunshine
in
the
sky
В
небе
не
всегда
может
быть
солнца.
Every
now
and
again
it
has
to
cry
Время
от
времени
она
должна
плакать.
Like
a
boy
and
girl
who
feel
some
pain
Как
мальчик
и
девочка,
которые
чувствуют
боль.
Occasional
rain
must
fall
now
and
then
Время
от
времени
должен
идти
дождь.
If
the
weather
never
took
a
doubtful
turn
Если
бы
погода
никогда
не
менялась
сомнительно.
How
on
earth
will
all
the
lovers
ever
learn?
Как,
черт
возьми,
все
влюбленные
узнают?
Not
to
waste
away
the
chances
not
to
spurn
Не
упустить
шанс
не
отвергнуть.
Summer
days
when
life
is
warm
and
tan
Летние
дни,
когда
жизнь
теплая
и
загорелая.
Occasional
rain
must
fall
now
and
then
Время
от
времени
должен
идти
дождь.
*Occasional
rain
from
up
above
* Время
от
времени
дождь
сверху.
Occasional
rain
upon
your
love
Время
от
времени
дождь
на
твою
любовь.
Occasional
rain
will
teach
us
Время
от
времени
дождь
научит
нас.
Never
to
rely
on
a
brightness
sky
Никогда
не
полагаться
на
яркое
небо.
Always
be
prepared
for
grey
Всегда
будь
готов
к
серому.
You
are
now
mine
to
share
the
good
days
and
the
bad
Теперь
ты
моя,
чтобы
разделить
хорошие
и
плохие
дни.
Stick
together
in
the
time
when
we're
sad
Держимся
вместе
в
то
время,
когда
нам
грустно.
When
the
Sun
comes
out
again
we'll
be
glad
Когда
Солнце
снова
взойдет,
мы
будем
рады.
Gloomy
weather
disappears
quick
as
it
came
Мрачная
погода
быстро
исчезает.
Occasional
rain
must
fall
now
and
then
Время
от
времени
должен
идти
дождь.
(Repeat
* verse)
(Повтор
* куплет)
Don't
you
worry
if
you
see
a
cloud
pass
by
Не
волнуйся,
если
увидишь
облако,
проходящее
мимо.
There
can't
always
be
sunshine
in
the
sky
В
небе
не
всегда
может
быть
солнца.
Don't
you
worry
if
you
see
a
cloud
pass
by
Не
волнуйся,
если
увидишь,
как
мимо
проходит
облако.
There
can't
always
be
sunshine
in
the
sky
В
небе
не
всегда
может
быть
солнца.
Don't
you
worry
if
you
see
a
cloud
pass
by
Не
волнуйся,
если
увидишь,
как
мимо
проходит
облако.
There
can't
always
be
sunshine
in
the
sky
В
небе
не
всегда
может
быть
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SIMON ANTHONY RICHEY, PETER HENRY CHARLES MICHAEL RICHEY
Attention! Feel free to leave feedback.