Cliff Richard - Older - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cliff Richard - Older




I was walking down 57th Street towards Park
Я шел по 57-й улице в сторону парка.
With the same old song in my same old heart
С той же старой песней в моем старом сердце.
Making plans, I'm gonna do when I get older
Я буду строить планы, когда стану старше.
I passed a grey-haired man, he found my eyes
Я прошел мимо седовласого мужчины, он нашел мой взгляд.
It's like he knew my thoughts and he read my mind
Как будто он знал мои мысли и читал мои мысли.
Saying, "Life is gonna find you when it's supposed to"
Говоря: "жизнь найдет тебя, когда она должна".
I felt my feet stopped short and I turned my head
Я почувствовал, что мои ноги остановились, и повернул голову.
Tried to lean into every word he said
Старалась вникать в каждое его слово.
And then he said
А потом он сказал:
"When you are younger, you'll wish you're older
"Когда ты будешь моложе, ты пожалеешь, что не стал старше.
Then when you're older, you'll wish for time to turn around
Потом, когда ты станешь старше, ты захочешь, чтобы у тебя было время обернуться.
Don't let your wonder turn into closure
Не позволяй своему удивлению превратиться в завершение.
When you get older, when you get older"
Когда ты станешь старше, когда ты станешь старше...
Oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
О, О-О, О-О-О, О, О-О - О, о
Oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
О, О-О, О-О-О, О, О-О - О, о
Oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
О, О-О, О-О-О, О, О-О - О, о
Oh, oh-oh, oh-oh-oh
О, О-О, О-О-о
Have I killed my thoughts right before their prime?
Убил ли я свои мысли прямо перед их расцветом?
Have I bit my tongue one too many times?
Я слишком часто прикусывал язык?
Have I said it all the way I really meant to?
Все ли я сказал так, как хотел?
If I wait 'til my tomorrow comes
Если я буду ждать, пока наступит мое завтра ...
Is the waiting all I've ever done?
Неужели ожидание-это все, что я когда-либо делал?
And will I get to?
И доберусь ли я до этого?
Will I ride the flood? Open up the dam
Смогу ли я оседлать наводнение?
Will I be the man I really am?
Стану ли я тем, кто я есть на самом деле?
And understand
И понять ...
"That when you're younger, you'll wish you're older
"Когда ты будешь моложе, ты пожалеешь, что не стал старше.
Then when you're older, you'll wish for time to turn around
Потом, когда ты станешь старше, ты захочешь, чтобы у тебя было время обернуться.
Don't let your wonder turn into closure
Не позволяй своему удивлению превратиться в завершение.
When you get older, when you get older"
Когда ты станешь старше, когда ты станешь старше...
Oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
О, О-О, О-О-О, О, О-О - О, о
Oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
О, О-О, О-О-О, О, О-О - О, о
Oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
О, О-О, О-О-О, О, О-О - О, о
Oh, oh-oh, oh-oh-oh
О, О-О, О-О-о
When you are younger, you'll wish you're older
Когда ты будешь моложе, ты пожалеешь, что не стал старше.
And when you're older, you'll wish for time to turn around
А когда ты станешь старше, ты захочешь, чтобы у тебя было время обернуться.
Don't let your wonder turn into closure
Не позволяй своему удивлению превратиться в завершение.
When you get older, when you get older
Когда ты станешь старше, когда ты станешь старше ...
Oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
О, О-О, О-О-О, О, О-О - О, о
Oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh, oh
О, О-О, О-О-О, О, О-О - О, о
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ох, ох, ох, ох





Writer(s): Michael Pollack, Nate Cyphert, Benjamin Shiff Platt


Attention! Feel free to leave feedback.