Lyrics and translation Cliff Richard - Once in a While
I
think
of
this
most
every
night
Я
думаю
об
этом
почти
каждую
ночь.
How
hard
it
is
to
get
it
alright?
Как
трудно
сделать
так,
чтобы
все
было
хорошо?
I′m
lookin'
here,
I′m
lookin'
there
Я
смотрю
то
туда,
то
сюда.
I
see
a
heart
broken
pieces
everywhere
Я
вижу
разбитое
сердце
повсюду.
Wouldn't
you
try,
wouldn′t
you
know?
Разве
ты
не
попытаешься,
разве
ты
не
знаешь?
Try
so
hard,
still
you
let
it
all
go
Ты
так
стараешься,
но
все
равно
отпускаешь
все
это.
Too
much
trouble,
too
much
pain
Слишком
много
проблем,
слишком
много
боли.
I
think,
I′m
gonna
have
that
luck
again
Думаю,
мне
снова
повезет.
What'll
I
do
if
you
walk
away?
Что
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
What′ll
I
do
if
you
walk
away?
Что
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
Well,
I
haven't
a
chance
Что
ж,
у
меня
нет
ни
единого
шанса.
No,
I
haven′t
a
chance
Нет,
у
меня
нет
шансов.
Once
in
a
while
I
get
this
feelin'
Время
от
времени
у
меня
возникает
такое
чувство.
Now
and
again,
I′m
all
in
a
daze
Время
от
времени
я
нахожусь
в
полном
оцепенении.
Time
after
time,
I
ask
myself
this
Раз
за
разом
я
спрашиваю
себя
об
этом.
Will
you
walk
away?
Ты
уйдешь?
Once
in
a
while,
I
get
this
feelin'
Время
от
времени
у
меня
возникает
такое
чувство.
Seems
all
day
and
night
time
too
Кажется,
весь
день
и
ночь
тоже.
I
don't
belong,
I′m
just
passin′
through
Мне
здесь
не
место,
я
просто
прохожу
мимо.
I
guess
you're
right,
I
think
too
much
Наверное,
ты
прав,
я
слишком
много
думаю.
Still
in
all,
I
miss
your
touch
И
все
же
я
скучаю
по
твоим
прикосновениям.
A
crazy
notion,
a
careless
thought
Безумная
идея,
неосторожная
мысль.
I
start
to
worry
and
time
gets
short
Я
начинаю
волноваться,
и
времени
становится
все
меньше.
Well,
think
of
this
my
dear
young
one
Подумай
об
этом,
мой
дорогой
юноша.
The
time
to
act
has
just
begun
Время
действовать
только
начинается.
What′ll
I
do
if
you
walk
away?
Что
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
What'll
I
do
if
you
walk
away?
Что
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
Well,
I
haven′t
a
chance
Что
ж,
у
меня
нет
ни
единого
шанса.
No,
I
haven't
a
chance
Нет,
у
меня
нет
шансов.
Once
in
a
while
I
get
this
feelin′
Время
от
времени
у
меня
появляется
такое
чувство.
Now
and
again,
I'm
all
in
a
daze
Время
от
времени
я
нахожусь
в
полном
оцепенении.
Time
after
time,
I
ask
myself
this
Раз
за
разом
я
спрашиваю
себя
об
этом.
Will
you
walk
away?
Ты
уйдешь?
Once
in
a
while,
I
get
this
feelin'
Время
от
времени
у
меня
возникает
такое
чувство.
Thinkin′
of
this
every
night
Я
думаю
об
этом
каждую
ночь.
Once
in
a
while
I
get
this
feelin′
Время
от
времени
у
меня
появляется
такое
чувство.
Now
and
again,
I'm
all
in
a
daze
Время
от
времени
я
нахожусь
в
полном
оцепенении.
Time
after
time,
I
ask
myself
this
Раз
за
разом
я
спрашиваю
себя
об
этом.
Will
you
walk
away?
Ты
уйдешь?
Once
in
a
while
I
get
this
feelin′
Время
от
времени
у
меня
появляется
такое
чувство.
Now
and
again,
I'm
all
in
a
daze
Время
от
времени
я
нахожусь
в
полном
оцепенении.
Time
after
time,
I
ask
myself
this
Раз
за
разом
я
спрашиваю
себя
об
этом.
Will
you
walk
away?
Ты
уйдешь?
Once
in
a
while,
I
get
this
feelin′
Время
от
времени
у
меня
появляется
такое
чувство.
What'll
I
do
if
you
walk
away?
Что
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
Once
in
a
while,
I
get
this
feelin′
Время
от
времени
у
меня
появляется
такое
чувство.
What'll
I
do
if
you
walk
away?
Что
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
Time
after
time,
I'm
feelin′
having
that
luck
again
Раз
за
разом
я
чувствую,
что
мне
снова
везет.
What′ll
I
do
if
you
walk
away?
Что
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
Once
in
a
while,
I
get
the
feelin'
Время
от
времени
я
испытываю
это
чувство.
What′ll
I
do
if
you
walk
away?
Что
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
Time
after
time,
I'm
feelin′
having
that
luck
again
Раз
за
разом
я
чувствую,
что
мне
снова
везет.
What'll
I
do
if
you
walk
away?
Что
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarney
Attention! Feel free to leave feedback.