Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleep of the Good
Сон праведников
No
one
can
touch
you
now,
no
Теперь
тебя
никто
не
тронет,
No
one
can
harm
you
Никто
не
причинит
тебе
вреда.
You're
finally
free
Ты
наконец-то
свободна.
Your
passion
all
spent
Твоя
страсть
угасла,
Your
savage
intent
Твои
дикие
намерения...
To
break
away
meant
to
break
me
Сбежать
означало
сломать
меня.
Oh
Cathy,
the
game
you
played
О,
Кэти,
во
что
ты
играла?
Oh
Cathy,
you've
paid
О,
Кэти,
ты
заплатила.
I've
been
betrayed
Меня
предали.
I
try
to
find
the
words
to
justify
Я
пытаюсь
найти
слова,
чтобы
оправдать
All
that
you've
put
Lille
through
Всё,
что
ты
сделала
с
Лилли.
What
gave
you
the
right
to
leave
me
Что
дало
тебе
право
бросить
меня,
When
you
you
knew
I
loved
you
Когда
ты
знала,
что
я
люблю
тебя?
I
pray
you
find
some
peace
at
last
Молю,
обрети
наконец
покой,
The
sleep
of
the
good
if
only
you
could
Сон
праведников,
если
бы
только
ты
могла.
Only
my
life
remains
cold
Только
моя
жизнь
остаётся
холодной.
This
is
a
winter
Это
зима,
Will
never
know
spring
Которая
никогда
не
узнает
весны.
As
time
and
again
Снова
и
снова
I
try
to
contain
Я
пытаюсь
сдержать
The
anger
and
pain
that
you
bring
Гнев
и
боль,
что
ты
причиняешь.
Oh
Cathy,
my
reckless
one
О,
Кэти,
моя
безрассудная,
Oh
Cathy,
it's
done
О,
Кэти,
всё
кончено.
The
long
night's
begun
Началась
долгая
ночь.
You
lie
so
close
Ты
лежишь
так
близко,
So
calm,
so
motionless
Так
спокойно,
так
неподвижно,
I
can
almost
believe
Я
почти
могу
поверить,
You're
still
in
my
arms,
within
me
Что
ты
всё
ещё
в
моих
объятиях,
во
мне.
So
near,
to
hear
I
loved
you
Так
близко,
чтобы
услышать,
что
я
любил
тебя.
I
pray,
I
find
some
peace
at
last
Молю,
обрету
я
наконец
покой,
The
sleep
of
the
good
Сон
праведников,
If
only
I
could
Если
бы
только
я
мог.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Farrar, Tim Rice
Attention! Feel free to leave feedback.