Lyrics and translation Cliff Richard - Somewhere Over The Rainbow/What A Wonderful World - TV Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere
over
the
rainbow,
Где-то
над
радугой...
Way
up
high.
Очень
высоко.
There's
a
land
that
I
heard
of,
Есть
земля,
о
которой
я
слышал.
Once
in
a
lullaby.
Однажды
в
колыбельной.
Somewhere
over
the
rainbow,
Где-то
над
радугой...
Skies
are
blue.
Небо
голубое.
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream,
И
мечты,
о
которых
ты
смеешь
мечтать,
Really
do
come
true.
Действительно
сбываются.
Someday
I'll
wish
upon
a
star,
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me.
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади
меня.
Where
troubles
melt
like
lemon
drops,
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли,
High
above
the
chimney
tops.
Высоко
над
верхушками
каминов.
That's
where
you'll
find
me.
Там
ты
найдешь
меня.
Somewhere
over
the
rainbow,
Где-то
над
радугой...
Bluebirds
fly.
Летают
Синие
птицы.
Birds
fly
over
the
rainbow,
Птицы
летают
над
радугой,
Why
then
- oh,
why
can't
I?
Почему
же
тогда-о,
почему
я
не
могу?
If
happy
little
bluebirds
fly,
Если
счастливые
маленькие
синие
птички
летают,
Beyond
the
rainbow,
По
ту
сторону
радуги,
Why,
oh,
why
can't
I?
Почему,
о,
почему
я
не
могу?
I
see
trees
of
green,
red
roses
too.
Я
вижу
зеленые
деревья
и
красные
розы.
I
see
them
bloom
for
me
and
you.
Я
вижу,
как
они
расцветают
для
нас
с
тобой.
And
I
think
to
myself,
И
я
думаю
про
себя,
What
a
wonderful
world.
Какой
чудесный
мир.
I
see
skies
of
blue
and
clouds
of
white.
Я
вижу
голубое
небо
и
белые
облака.
The
bright
blessed
day,
the
dark
sacred
night.
Светлый
благословенный
день,
темная
священная
ночь.
And
I
think
to
myself,
И
я
думаю
про
себя,
What
a
wonderful
world.
Какой
чудесный
мир.
The
colors
of
the
rainbow,
so
pretty
in
the
sky,
Цвета
радуги,
такие
красивые
в
небе,
Are
also
on
the
faces
of
people
goin'
by.
Отражаются
и
на
лицах
прохожих.
I
see
friends
shakin'
hands,
saying
Я
вижу,
как
друзья
пожимают
друг
другу
руки
и
говорят:
"How
do
you
do!
"Здравствуйте!
They're
really
sayin'
Они
действительно
говорят...
"I
love
you.
"Я
люблю
тебя.
I
hear
babies
cry,
I
watch
them
grow.
Я
слышу
плач
младенцев,
я
смотрю,
как
они
растут.
They'll
learn
much
more
than
I'll
ever
know.
Они
узнают
гораздо
больше,
чем
я
когда-либо
узнаю.
And
I
think
to
myself,
И
я
думаю
про
себя,
What
a
wonderful
world.
Какой
чудесный
мир.
Someday
I'll
wish
upon
a
star,
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me.
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади
меня.
Where
troubles
melt
like
lemon
drops,
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли,
High
above
the
chimney
tops.
Высоко
над
верхушками
каминов.
That's
where
you'll
find
me.
Там
ты
найдешь
меня.
Somewhere
over
the
rainbow,
Где-то
над
радугой...
Way
up
high.
Очень
высоко.
Birds
fly
over
the
rainbow,
Птицы
летают
над
радугой,
Why
then
oh,
why
can't
I?
Почему
же
тогда,
о,
почему
я
не
могу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Various
Attention! Feel free to leave feedback.