Lyrics and translation Cliff Richard - Theme From 'a Summer Place'
Bells
will
be
ringing
Колокола
будут
звонить.
And
birds
will
be
singing
И
птицы
будут
петь.
If
you
and
your
lover
should
ever
discover
Если
ты
и
твой
возлюбленный
когда-нибудь
обнаружите
...
That
there's
a
summer
place
Что
есть
летнее
местечко
Where
it
may
rain
or
storm
Там,
где
может
быть
дождь
или
буря.
Yet,
I'm
safe
and
warm
И
все
же
я
в
безопасности
и
тепле.
For
within
that
summer
place
Ибо
в
этом
летнем
месте
Your
arms
reach
out
to
me
Твои
руки
тянутся
ко
мне.
And
my
heart
is
free
from
all
care
И
мое
сердце
свободно
от
всех
забот.
For
it
knows
Ибо
оно
знает
There
are
no
gloomy
skies
Здесь
нет
мрачных
небес.
When
seen
through
the
eyes
Если
смотреть
на
это
глазами
...
Of
those
who
are
blessed
with
love
О
тех,
кто
благословлен
любовью.
And
it's
sweet
secret
of
a
summer
place
И
это
сладкая
тайна
летнего
места.
Is
that
it's
anywhere
Это
где-то
есть?
When
two
people
share
Когда
два
человека
делятся
All
their
hopes,
all
their
dreams,
all
their
love
Все
их
надежды,
все
их
мечты,
вся
их
любовь
...
And
it's
sweet
secret
of
a
summer
place
И
это
сладкая
тайна
летнего
места.
Is
that
it's
anywhere
Это
где-то
есть?
When
two
people
share
Когда
два
человека
делятся
All
their
hopes,
all
their
dreams,
all
their
love
Все
их
надежды,
все
их
мечты,
вся
их
любовь
...
All
there
love
Все
там
любят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEINER MAX, DISCANT MACK
Attention! Feel free to leave feedback.