Cliff Richard - We Don't Talk Anymore (Remastered) - translation of the lyrics into German




We Don't Talk Anymore (Remastered)
Wir reden nicht mehr miteinander (Remastered)
Used to think that life was sweet
Dachte früher, das Leben wäre süß
Used to think we were so complete
Dachte früher, wir wären so vollkommen
I can't believe you'd throw it away
Ich kann nicht glauben, dass du es wegwerfen würdest
Used to feel we had it made
Hatte das Gefühl, wir hätten es geschafft
Used to feel we could sail away
Hatte das Gefühl, wir könnten davonsegeln
Can you imagine how I feel today
Kannst du dir vorstellen, wie ich mich heute fühle
Well it seems a long time ago you were the lonely one
Nun, es scheint lange her, da warst du die Einsame
Now it comes to letting go you are the only one
Jetzt, da es ans Loslassen geht, bist du die Einzige
Do you know what you've done
Weißt du, was du getan hast
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so komisch, wie wir nicht mehr miteinander reden
It's so funny why we don't talk anymore
Es ist so komisch, warum wir nicht mehr miteinander reden
But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep
Aber ich verliere keinen Schlaf und zähle keine Schafe
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so komisch, wie wir nicht mehr miteinander reden
Well it really doesn't matter to me
Nun, mir ist es wirklich egal
I guess your leaving was meant to be
Ich schätze, dein Weggang war vorbestimmt
It's down to you now you wanna be free
Es liegt jetzt an dir, du willst frei sein
Well I hope you know which way to go you're on your own again
Nun, ich hoffe, du weißt, welchen Weg du gehen musst, du bist wieder auf dich allein gestellt
And don't come crying to me when you're the lonely one
Und komm nicht weinend zu mir, wenn du die Einsame bist
Remember what you've done
Erinnere dich daran, was du getan hast
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so komisch, wie wir nicht mehr miteinander reden
It's so funny why we don't talk anymore
Es ist so komisch, warum wir nicht mehr miteinander reden
But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep
Aber ich verliere keinen Schlaf und zähle keine Schafe
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so komisch, wie wir nicht mehr miteinander reden
But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep
Aber ich verliere keinen Schlaf und zähle keine Schafe
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so komisch, wie wir nicht mehr miteinander reden
But I ain't losing sleep and I ain't counting sheep
Aber ich verliere keinen Schlaf und zähle keine Schafe
It's so funny how we don't talk anymore
Es ist so komisch, wie wir nicht mehr miteinander reden





Writer(s): Tarney Alan


Attention! Feel free to leave feedback.