Cliff Richard - Wouldn't You Know It? - translation of the lyrics into German

Wouldn't You Know It? - Cliff Richardtranslation in German




Wouldn't You Know It?
Du wirst es nicht glauben?
Hip-hip, feel so good, hip-hip, feel so good)
Hip-hip, fühlt sich so gut an, hip-hip, fühlt sich so gut an)
Dropped her off at home when the lights were going down
Ich brachte sie nach Hause, als die Lichter ausgingen
Now I am driving home alone, with my radio on
Jetzt fahre ich allein heim, mit meinem Radio an
I feel so happy now, 'cause she gave me her number
Ich bin so glücklich jetzt, denn sie gab mir ihre Nummer
Invited me to call when I'm alone
Lud mich ein anzurufen, wenn ich allein bin
Feel so good (hip-hip, feel so good)
Fühlt sich so gut an (hip-hip, fühlt sich so gut an)
Wouldn't you know it got myself a girl
Du wirst es nicht glauben, ich hab ein Mädchen
Wouldn't you know it my heart in the whirl
Du wirst es nicht glauben, mein Herz im Wirbel
Wouldn't you know it got myself a girl
Du wirst es nicht glauben, ich hab ein Mädchen
And I belong, she's just what I need to carry on
Und ich gehöre ihr, sie gibt mir Kraft weiterzumachen
(Hip-hip, feel so good, hip-hip, feel so good)
(Hip-hip, fühlt sich so gut an, hip-hip, fühlt sich so gut an)
I called her up at seven, hoping she was in
Ich rief sie um sieben an, hoffte sie ist da
She remembered my name, said to come around again
Sie erinnerte meinen Namen, sagte komm vorbei
So I jumped into my car, had to get there in hurry
Sprintete zum Auto, musste schnell hin
She was waiting there
Sie wartete dort
Now I don't have to worry (worry)
Jetzt ohne Sorge (Sorge)
Feel so good (feel so good)
Fühlt sich so gut an (fühlt sich so gut an)
Wouldn't you know it got myself a girl
Du wirst es nicht glauben, ich hab ein Mädchen
Wouldn't you know it my heart in the whirl
Du wirst es nicht glauben, mein Herz im Wirbel
Wouldn't you know it got myself a girl
Du wirst es nicht glauben, ich hab ein Mädchen
Now I belong, she's just what I need to carry on
Und ich gehöre ihr, sie gibt mir Kraft weiterzumachen
She's so easy, she never makes the rules
Sie ist so unkompliziert, macht nie Regeln
I'm never gonna lose, now I am through it
Ich werd nie verlieren, jetzt bin ich raus
What am I, what am I, what am I to do
Was soll ich was soll ich was soll ich nur tun
Feel so good, feel so good
Fühlt sich so gut an, fühlt sich so gut an
Wouldn't you know it got myself a girl
Du wirst es nicht glauben, ich hab ein Mädchen
Wouldn't you know it my heart in the whirl
Du wirst es nicht glauben, mein Herz im Wirbel
Wouldn't you know it got myself a girl
Du wirst es nicht glauben, ich hab ein Mädchen
Now I belong, she's just what I need to carry on
Und ich gehöre ihr, sie gibt mir Kraft weiterzumachen
(Hip-hip) feel so good, (hip-hip) feel so good
(Hip-hip) fühlt sich so gut an, (hip-hip) fühlt sich so gut an





Writer(s): Dorothy Wayne, Ray Rasch


Attention! Feel free to leave feedback.