Lyrics and translation Clifford Brown - Love Is a Many Splendored Thing (Alternate Take 2)
Love Is a Many Splendored Thing (Alternate Take 2)
Любовь — это чудо (второй альтернативный дубль)
Love
is
a
many
splendored
thing
Любовь
— это
чудо,
It's
the
April
rose
that
only
grows
in
the
early
Spring
Она
как
алая
роза,
что
цветет
лишь
ранней
весной.
Love
is
nature's
way
of
giving
a
reason
to
be
living
Любовь
— это
естественный
способ
найти
смысл
жизни,
The
golden
crown
that
makes
a
man
a
king
Золотая
корона,
что
делает
мужчину
королем.
Once
on
a
high
and
windy
hill,
In
the
morning
mist
Однажды
на
высоком
ветреном
холме,
в
утреннем
тумане,
Two
lovers
kissed
and
the
world
stood
still
Двое
влюбленных
поцеловались,
и
весь
мир
замер.
Then
your
fingers
touched
my
silent
heart
and
taught
it
how
to
sing
Затем
твои
пальцы
коснулись
моего
безмолвного
сердца
и
научили
его
петь.
Yes,
true
love's
a
many
splendored
thing
Да,
истинная
любовь
— это
чудо.
Love
is
a
many
splendored
thing
Любовь
— это
чудо,
It's
the
April
rose
that
only
grows
in
the
early
Spring
Она
как
алая
роза,
что
цветет
лишь
ранней
весной.
Love
is
nature's
way
of
giving
a
reason
to
be
living
Любовь
— это
естественный
способ
найти
смысл
жизни,
The
golden
crown
that
makes
a
man
a
king
Золотая
корона,
что
делает
мужчину
королем.
Once
on
a
high
and
windy
hill,
In
the
morning
mist
Однажды
на
высоком
ветреном
холме,
в
утреннем
тумане,
Two
lovers
kissed
and
the
world
stood
still
Двое
влюбленных
поцеловались,
и
весь
мир
замер.
Then
your
fingers
touched
my
silent
heart
and
taught
it
how
to
sing
Затем
твои
пальцы
коснулись
моего
безмолвного
сердца
и
научили
его
петь.
Yes,
true
love's
a
many
splendored
thing
Да,
истинная
любовь
— это
чудо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Webster, Sammy Fain
Attention! Feel free to leave feedback.