Clinic - Radiostory - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clinic - Radiostory




Radiostory
Радиоистория
It was only after he made her acquaintance
Только после того, как я познакомился с тобой,
That it occurred to him
Мне пришло в голову,
Maybe this was beyond the bounds of possibility
Что, возможно, это за гранью возможного.
Henrey saw her each morning
Я видел тебя каждое утро,
A superior mirage from the future
Превосходный мираж из будущего.
His hastily scribbled down phone number
Мой наспех нацарапанный номер телефона
Was received with the wry smile, no rebuff
Был принят с ироничной улыбкой, без отказа.
They met at Waring Street, dusk
Мы встретились на Уоринг-стрит в сумерках,
The car still on that homeward drive
Машина все еще ехала домой,
And his heart pounding ashamedly
А мое сердце стыдливо колотилось.
She arrived averting her eyes
Ты пришла, пряча глаза,
That she expected to able to join him
Ты ожидала, что сможешь присоединиться ко мне.
Teen of Yorkshire gammon
Йоркширская ветчина,
Sweet potato mash
Пюре из сладкого картофеля,
Duck eggs and a smile
Утиные яйца и улыбка.
Her gaze met his
Наши взгляды встретились,
Their hands lightly brushing
Наши руки слегка коснулись,
As he reached for the check
Когда я потянулся за счетом.
Do you remember when life was ecstasy?
Ты помнишь, когда жизнь была экстазом?
The hotel room was bleak
Номер в отеле был унылым,
But he hardly noticed as she took control
Но я почти не заметил, как ты взяла все под свой контроль.
Her fingers deftly undoing the buttons
Твои пальцы ловко расстегнули пуговицы
On his borrowed shirt
На моей заимствованной рубашке.
No noise except the buzz of the overhead light
Ни звука, кроме жужжания лампочки над головой
And their breathing
И нашего дыхания.
Eyes closed
Глаза закрыты,
Dark hair thrown back in wild abandon
Темные волосы откинуты назад в диком порыве.
She whispered the national anthem
Ты прошептала национальный гимн,
As he sank into her
Когда я погрузился в тебя.
She tasted a Remy ma tongue
Ты ощутила вкус моего языка, как Реми Мартен,
An ancient rhyme
Древний стих.
Hours of frantic lubricious coupling
Часы безумной похотливой связи
Render them physically spent
Сделали нас физически истощенными.
Falling into a deep profound comatose sleep
Мы провалились в глубокий, безмолвный сон,
Only waking days later
Проснувшись только через несколько дней,
When the letter was delivered
Когда доставили письмо.





Writer(s): Brian Campbell, Adrian Blackburn, Carl Turney, Jonathan Hartley


Attention! Feel free to leave feedback.