Lyrics and translation Clint Black - Something to Cry About
You
say
your
heart
is
in
ruins
Ты
говоришь,
что
твое
сердце
в
руинах.
No
way
that
it
can
get
worse
Хуже
быть
не
может.
I've
already
done
what
you're
doing
Я
уже
сделал
то,
что
делаешь
ты.
And
each
time
feels
like
the
first.
И
каждый
раз
кажется,
что
это
первый
раз.
You'll
start
to
lose
our
of
habit
Ты
начнешь
терять
нашу
привычку
You
might
even
bet
that
you
can't
win
Ты
можешь
даже
поспорить,
что
тебе
не
победить.
Maybe
you
just
never
really
had
it
Может
быть,
у
тебя
просто
никогда
этого
не
было.
And
I've
already
lost
it
time
and
again.
И
я
уже
терял
его
снова
и
снова.
You
think
you've
got
something
to
cry
about
Ты
думаешь,
что
тебе
есть
о
чем
плакать?
You
say
your
heart's
got
scars
that
you
can't
even
see
Ты
говоришь,
что
твое
сердце
покрыто
шрамами,
которые
ты
даже
не
видишь.
I'll
give
you
something
to
cry
about
Я
дам
тебе
повод
поплакать.
'Cause
all
I've
got
is
a
hole
where
my
heart
used
to
be.
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
- это
дыра
там,
где
раньше
было
мое
сердце.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
I've
lost
a
long
line
of
lovers
Я
потерял
целую
вереницу
любовников.
And
I'd
fall
for
more
of
the
same
И
я
бы
купился
на
большее.
You
can
spend
your
lifetime
looking
for
others
Ты
можешь
всю
жизнь
искать
других.
"Still
looking"
that's
my
middle
name.
"Все
еще
ищу"
- вот
мое
второе
имя.
You
think
you've
got
something
to
cry
about
Ты
думаешь,
что
тебе
есть
о
чем
плакать?
You
say
your
heart's
got
scars
that
you
can't
even
see
Ты
говоришь,
что
твое
сердце
покрыто
шрамами,
которые
ты
даже
не
видишь.
I'll
give
you
something
to
cry
about
Я
дам
тебе
повод
поплакать.
'Cause
all
I've
got
is
a
hole
where
my
heart
used
to
be.
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
- это
дыра
там,
где
раньше
было
мое
сердце.
You
think
you've
got
something
to
cry
about
Ты
думаешь,
что
тебе
есть
о
чем
плакать?
You
say
your
heart's
got
scars
that
you
can't
even
see
Ты
говоришь,
что
твое
сердце
покрыто
шрамами,
которые
ты
даже
не
видишь.
I'll
give
you
something
to
cry
about
Я
дам
тебе
повод
поплакать.
'Cause
all
I've
got
is
a
hole
where
my
heart
used
to
be.
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
- это
дыра
там,
где
раньше
было
мое
сердце.
You
think
you've
got
something
to
cry
about
Ты
думаешь,
что
тебе
есть
из-за
чего
плакать?
I'll
give
you
something
to
cry
about
Я
дам
тебе
повод
поплакать.
You
think
you've
got
something
to
cry
about
Ты
думаешь,
что
тебе
есть
из-за
чего
плакать?
I'll
give
you
something
to
cry
about...
Я
дам
тебе
повод
поплакать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clint Patrick Black, James Hayden Nicholas
Attention! Feel free to leave feedback.