Clinton Cerejo feat. Kalyani Menon - Phoolon Jaisi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Clinton Cerejo feat. Kalyani Menon - Phoolon Jaisi




Phoolon Jaisi
Like Flowers
Aahaan... hai yeh kya?
Aha... what is this?
Aankhein.
Eyes.
Aankhein yeh aankhein
These eyes, these eyes
Saagar se gehri yeh aankhien 9hey!)
These eyes are deeper than the ocean (hey!)
Jhookti (hey!)
Drooping (hey!)
Uth.ti (hey!)
Looking up (hey!)
Sharmeeli se aankhien, yeh aankhien
Eyes that are shy, these eyes
Sapno ki rajdhani
The capital of dreams
Saare... jugnu... taare
All... fireflies... stars
Inse hi jagmagana seekhe
Learn to shine from them
Oh ho ho.
Oh ho ho.
Phoolon jaisi hai yeh ladki
This girl is like flowers
Hai yeh ladki pariyon jaisi hai na
This girl is like fairies, isn't she?
Woh ho ho...
Whoa ho ho...
Bholi bholi khoyi khoyi
Innocent, lost, innocent
Hirni si, hai yeh ladki
Like a deer, this girl
Komal-komal yeh ladki
Delicate, this girl
Sundar ladki
Beautiful girl
Nazuk nazuk ye ladki
Gentle girl
Tera aanchal joh leheraye
Your veil flutters
Toh. Mera dil. sang sang leheraye
My heart flutters along
Dhadke hi jaaye
My heart beats
Tere tann se jo aa jaaye
From your body that comes to me
Mere tann-mann mein bas jaaye
It fills my body and soul
Ooo.oo.
Ooo.oo.
Teri zulf se mehki hui jo chhaanv hai
Your scented hair is my shelter
Woh hai meri manzil...
That is my destination...
Tere saare gham meri saari khushiyan
Your sadness and my happiness
Abb dono ki hai, hai kehta dil
Now belong to both of us, my heart says
Phoolon jaisi hai yeh ladki
This girl is like flowers
Hai yeh ladki pariyon jaisi hai na
This girl is like fairies, isn't she?
Woh ho ho...
Whoa ho ho...
Bholi bholi khoyi khoyi
Innocent, lost, innocent
Hirni si, hai yeh ladki
Like a deer, this girl
Komal-komal yeh ladki
Delicate, this girl
Sundar ladki
Beautiful girl
Naazuk naazuk ye ladki
Gentle girl
"Maragadha-thotti-lizh.
"Maragadha-thotti-lizh.
Malayali-gal thaaraatumm
Malayali-gal thaaraatumm
Penn azhagaee. maathang-gal tohpugalil
Penn azhagaee. maathang-gal tohpugalil
Poonguyilugazh-inna-chernna
Poonguyilugazh-inna-chernna
Pullangulazh-oothugai-yaana
Pullangulazh-oothugai-yaana
Ninn-azhagaehhhh. Ninn-azhagae."
Ninn-azhagaehhhh. Ninn-azhagae."
Chand pe tu, main dharti pe
You on the moon, me on earth
Thodi toh paas aaja
Come a little closer
Dhadkan mein tu sama jaa
Become one with my heartbeat
Main tere geet gaaun
I will sing your songs
Yeh armaan yeh tamanna
This desire, this wish
Hai aur dil mein tu hai tu hai tu hai
Is only for you, you, you
Oh ho ho...
Oh ho ho...
Phoolon jaisi hai yeh ladki
This girl is like flowers
Hai yeh ladki pariyon jaisi hai na
This girl is like fairies, isn't she?
Woh ho ho...
Whoa ho ho...
Bholi bholi khoyi khoyi
Innocent, lost, innocent
Hirni si, hai yeh ladki
Like a deer, this girl
Komal-komal yeh ladki
Delicate, this girl
Sundar ladki
Beautiful girl
Naazuk naazuk ye ladki
Gentle girl





Writer(s): A.R. RAHMAN, JAVED AKHTAR


Attention! Feel free to leave feedback.