Lyrics and translation Clinton Washington - Black & Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black & Blue
Черный и синий
I
thought
I
knew
you
better
than
this
Я
думал,
что
знаю
тебя
лучше,
Than
to
run
around
town
with
an
open
fist
Чем
ты
есть
на
самом
деле,
разгуливающая
по
городу
с
кулаками
наголо.
But
my
minds
been
calmed
by
worse
Но
мой
разум
успокаивался
и
после
худшего.
Oh
you.
You′re
a
beautiful
mess
О,
ты…
Ты
— прекрасный
хаос.
And
I
tried.
Tried
you
on
И
я
пытался.
Пытался
тебя
понять.
Did
my
best
not
to
fall
for
your
charms
Делал
все
возможное,
чтобы
не
попасться
на
твои
чары.
But
you
weaved
a
dirty
little
web
Но
ты
сплела
грязную
паутину,
And
I
believed
every
word
you
said
И
я
поверил
каждому
твоему
слову.
You've
got
that
golden
tongue
У
тебя
такой
сладкий
язычок,
Made
me
believe
there
was
nothing
wrong
Ты
заставила
меня
поверить,
что
все
в
порядке.
I′m
drunk
and
rosy
eyed,
you've
got
me
for
tonight
Я
пьян
и
смотрю
на
мир
сквозь
розовые
очки,
ты
моя
на
эту
ночь.
Lay
me
down
on
your
broken
bed
Уложи
меня
на
свою
сломанную
кровать,
Paint
these
walls
a
love
stained
red
Раскрась
эти
стены
любовью,
окрашенной
в
красный
цвет.
Oh
you
won't
hurt
me
like
you
do
О,
ты
не
сделаешь
мне
больно
так,
как
делаешь
обычно,
Black
and
blue
До
синяков.
Holding
onto
to
me
too
tight.
Ты
держишь
меня
слишком
крепко.
Your
fingers
digging
in,
I′m
losing
sight
Твои
пальцы
впиваются
в
меня,
я
теряю
рассудок.
I′m
feeling
weak
with
intensity
Я
чувствую
слабость
от
этой
страсти.
Oh
God
keep
strong
Боже,
дай
мне
сил.
You've
got
that
golden
tongue
У
тебя
такой
сладкий
язычок,
Made
me
believe
there
was
nothing
wrong
Ты
заставила
меня
поверить,
что
все
в
порядке.
I′m
drunk
and
rosy
eyed,
you've
got
me
for
tonight
Я
пьян
и
смотрю
на
мир
сквозь
розовые
очки,
ты
моя
на
эту
ночь.
Lay
me
down
on
your
broken
bed
Уложи
меня
на
свою
сломанную
кровать,
Paint
these
walls
a
love
stained
red
Раскрась
эти
стены
любовью,
окрашенной
в
красный
цвет.
Oh
don′t
hurt
me
like
you
do,
don't
hurt
me
like
you
do
О,
не
делай
мне
больно
так,
как
делаешь
обычно,
не
делай
мне
больно
так,
как
делаешь
обычно,
Black
and
blue
До
синяков.
Damaged
and
confused
Искалеченный
и
растерянный.
What
did
you
think
I′d
do?
Что
ты
думала,
я
сделаю?
Leave
here
silent
and
bruised
Уйду
отсюда
молча,
в
синяках?
You
must
not
have
heard
about
me
like
I
heard
about
you
Ты,
должно
быть,
не
слышала
обо
мне
того,
что
я
слышал
о
тебе.
Lay
me
down
on
your
broken
bed
Уложи
меня
на
свою
сломанную
кровать,
Paint
these
walls
a
blood
stained
red
Раскрась
эти
стены
кровью,
окрашенной
в
красный
цвет.
Don't
make
me
hurt
you
Не
заставляй
меня
причинять
тебе
боль.
Don't
make
me
make
you
black
and
blue
Не
заставляй
меня
делать
тебя
черной
и
синей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Brooks, Andy Razaf, Fats Waller
Album
Clinton
date of release
24-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.