Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Power in the Disco Hour (Gorilla's in the Mist mix by Los Amigos Invisibles)
Menschenmacht zur Disco-Stunde (Gorilla's in the Mist Mix von Los Amigos Invisibles)
Natty,
natty
movement
Natty,
natty
Bewegung
There's
motorway
grooving
Es
gibt
Autobahn-Grooven
Natty,
natty
movement
Natty,
natty
Bewegung
Some
many
miles
to
be
done
So
viele
Meilen
zu
fahren
Well,
we're
gonna
take
Also,
wir
werden
bringen
This
movement
on
to
the
streets
Diese
Bewegung
auf
die
Straßen
A
one
day
to
get
Ein
Tag,
um
den
[Incomprehensible]
shit,
aight
[Unverständlich]
Scheiß
zu
erledigen,
alles
klar
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
There's
gonna
be
a
people
power
Es
wird
eine
Menschenmacht
geben
In
that
disco
hour
In
jener
Disco-Stunde
You
see,
disco
is
the
halfway
Siehst
du,
Disco
ist
der
halbe
Weg
To
a
full
discontent
Zu
einer
vollen
Unzufriedenheit
Disco
is
the
halfway
Disco
ist
der
halbe
Weg
To
a
full
discontent
Zu
einer
vollen
Unzufriedenheit
Well
we're
gonna
get
this
Also,
wir
werden
diese
Disco
heat
onto
the
streets
Disco-Hitze
auf
die
Straßen
bringen
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
There's
gonna
be
a
people
power
Es
wird
eine
Menschenmacht
geben
Come
that
disco
hour
Zur
Disco-Stunde
There
we're
times
of
if
we
stick
Es
gab
Zeiten,
da
dachten
wir,
wenn
wir
zu
ihnen
halten,
With
them,
they'll
stick
by
us
halten
sie
auch
zu
uns.
Pretty
soon
to
realize
Ziemlich
bald
erkannten
wir,
They
were
only
out
for
themselves
dass
sie
nur
auf
sich
selbst
aus
waren.
We're
going
for
the
dressing
down
of
the
laws
Wir
gehen
gegen
die
Gesetze
an,
That
make
us
drag
our
feet
die
uns
bremsen.
Dancing
to
fiction
goers
Für
die
Fiktionsgänger
tanzen
Is
that
really
all
we
need?
Ist
das
wirklich
alles,
was
wir
brauchen?
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
There's
gonna
be
a
people
power
Es
wird
eine
Menschenmacht
geben
In
the
disco
hour
Zur
Disco-Stunde
Lean
on
the
horn
Drück
auf
die
Hupe
There's
double
parking
on
the
dance
floor
Es
wird
doppelt
geparkt
auf
der
Tanzfläche
Lean
on
the
horn
Drück
auf
die
Hupe
There's
double
parking
on
the
dance
floor
Es
wird
doppelt
geparkt
auf
der
Tanzfläche
Lean
on
the
horn
Drück
auf
die
Hupe
There's
double
parking
on
the
dance
floor
Es
wird
doppelt
geparkt
auf
der
Tanzfläche
Lean
on
the
horn
Drück
auf
die
Hupe
There's
double
parking
on
the
dance
floor
Es
wird
doppelt
geparkt
auf
der
Tanzfläche
Lean
on
the
horn
Drück
auf
die
Hupe
There's
double
parking
on
the
dance
floor
Es
wird
doppelt
geparkt
auf
der
Tanzfläche
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
People
power
in
the
disco
hour
Menschenmacht
zur
Disco-Stunde
There's
gonna
be
a
people
power
Es
wird
eine
Menschenmacht
geben
In
the
disco
hour
Zur
Disco-Stunde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tjinder Singh
Attention! Feel free to leave feedback.