Lyrics and translation Clipping. - Wriggle
Can
you
do
the
chickenskin
swim?
Ты
умеешь
плавать,
как
цыпленок?
Can
you
do
the
chlorine
gargoyle?
Ты
можешь
сделать
хлорную
горгулью?
Can
you
do
the
chickenskin
swim?
Ты
умеешь
плавать,
как
цыпленок?
Can
you
wriggle
like
an
eel?
Ты
умеешь
извиваться,
как
угорь?
Drop
it
down
when
it
hit
the
blood
Брось
его,
когда
он
коснется
крови.
A
milligram
in
the
eyeball,
good
enough
Миллиграмм
в
глазное
яблоко-вполне
достаточно.
Gotta
love
it,
tho,
it
don't
hurt
no
more
Мне
это
нравится,
Тхо,
мне
больше
не
больно.
But
the
problem
is,
you're
too
vertical
(Get
low)
Но
проблема
в
том,
что
ты
слишком
вертикальный
(Пригнись).
Let
it
penetrate,
a
little
bit
of
pain
never
hurt
nobody
Пусть
это
проникнет
внутрь,
немного
боли
никогда
никому
не
повредит.
Better
work
your
body
better
than
the
last
motherfucker
Лучше
работай
своим
телом
лучше
чем
последний
ублюдок
Wasn't
nobody
but
he
left
a
lot
of
fluid
on
the
floor,
no
sorry
Не
было
никого,
но
он
оставил
много
жидкости
на
полу,
нет,
извините
Don't
move,
get
slapped
Не
двигайся,
получишь
пощечину.
Can't
run,
bring
it
back
Не
можешь
убежать,
верни
его
обратно.
Tighten
up,
stay
strapped
Напрягись,
оставайся
пристегнутым.
Make
it
red,
make
it
clap,
clap
Пусть
он
покраснеет,
пусть
он
хлопает,
хлопает.
Clamp
that
mouth
shut,
bounce
for
your
boy
Закрой
свой
рот,
прыгай
за
своим
мальчиком.
Rip
for
your
girl,
scream
for
your
life
Рви
ради
своей
девушки,
кричи
ради
своей
жизни.
Beg
for
a
minute
Умоляю
на
минутку
Live
it
like
you
might
not
get
another
one
Живи
так,
как
будто
у
тебя
может
не
быть
другого.
The
loving
in
your
body
only
the
beginning
of
it
Любовь
в
твоем
теле-это
только
начало.
Let
'em
know
that
you
can
Дай
им
знать,
что
ты
можешь
это
сделать.
Show
off,
show
off
(work)
Выпендриваться,
выпендриваться
(работать)
Show
off,
show
off
(work)
Выпендриваться,
выпендриваться
(работать)
Show
off,
show
off
(work)
Выпендриваться,
выпендриваться
(работать)
Show
off,
show
off
(work
that
shit)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай
с
этим
дерьмом).
It's
all
right,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
Work
all
night,
cry
all
day
Работай
всю
ночь,
плачь
весь
день.
Come
inside,
you
gotta
pay
Заходи,
ты
должен
заплатить.
You
know
that
you
wanna
play
Ты
знаешь
что
хочешь
поиграть
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Wriggle
like
a
fish,
girl
Извивайся,
как
рыба,
девочка.
Wriggle
like
a
snake,
girl
Извивайся,
как
змея,
девочка.
Wriggle
like
a
worm,
girl
Извивайся,
как
червяк,
девочка.
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Wriggle
like
a
fish,
girl
Извивайся,
как
рыба,
девочка.
Wriggle
like
a
snake,
girl
Извивайся,
как
змея,
девочка.
Wriggle
like
a
worm,
girl
Извивайся,
как
червяк,
девочка.
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Is
it
tight
enough,
is
it
wet
enough?
Достаточно
ли
она
плотная,
достаточно
ли
влажная?
Got
the
Novocaine,
is
it
dead
enough?
Есть
Новокаин,
достаточно
ли
он
мертв?
Gettin'
fed
of
what,
is
it
rent
to
bust?
Сыт
по
горло
чем,
разве
это
плата
за
квартиру?
Is
it
everything
you
thought
of
in
your
head,
trust,
you
wanna
Это
все,
о
чем
ты
думал
в
своей
голове,
поверь,
ты
хочешь
этого?
Shake
something
or
somebody
might
break
it
for
you
Встряхните
что
нибудь
или
кто
нибудь
может
сломать
это
для
вас
What
you
wanna
break,
it
wasn't
in
the
conversation
То,
что
ты
хочешь
сломать,
не
было
в
разговоре.
You
always
hoped
to
experience
domination
Ты
всегда
надеялся
испытать
господство.
Wriggle
it
right
and
you
might
get
an
ovation
Извивайся
как
следует,
и
ты
можешь
получить
овацию.
An
orgasm,
but
be
patient
Оргазм,
но
будь
терпелив.
It
won't
happen
with
no
waiting
Это
не
случится,
если
не
ждать.
They
want
action,
they
been
chasing
Они
хотят
действий,
они
преследуют.
You
been
flashing,
so
ass
up
Ты
вспыхивал,
так
что
задирай
задницу!
Don't
move,
get
slapped
Не
двигайся,
получишь
пощечину.
Can't
run,
bring
it
back
Не
можешь
убежать,
верни
его
обратно.
Tighten
up,
stay
strapped
Напрягись,
оставайся
пристегнутым.
Make
it
red,
make
it
clap,
clap,
clap,
clap
Пусть
он
покраснеет,
пусть
он
хлопает,
хлопает,
хлопает,
хлопает.
Clamp
that
mouth
shut,
bounce
for
your
boy
Закрой
свой
рот,
прыгай
за
своим
мальчиком.
Rip
for
your
girl,
scream
for
your
life
Рви
ради
своей
девушки,
кричи
ради
своей
жизни.
Beg
for
a
minute
Умоляю
на
минутку
Probably
shoulda
hollered
if
it
wasn't
what
you
wanted
Наверное,
надо
было
кричать,
если
это
было
не
то,
чего
ты
хотел.
But
you
got
the
world
waiting,
now
to
prove
to
everybody
Но
теперь
весь
мир
ждет
тебя,
чтобы
доказать
это
всем.
You
could
show
off,
show
off
(work)
Ты
мог
бы
покрасоваться,
покрасоваться
(работой).
Show
off,
show
off
(work)
Выпендриваться,
выпендриваться
(работать)
Show
off,
show
off
(work)
Выпендриваться,
выпендриваться
(работать)
Show
off,
show
off
(work
that
shit)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай
с
этим
дерьмом).
It's
all
right,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
Work
all
night,
cry
all
day
Работай
всю
ночь,
плачь
весь
день.
Come
inside,
you
gotta
pay
Заходи,
ты
должен
заплатить.
You
know
that
you
wanna
play
Ты
знаешь
что
хочешь
поиграть
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Wriggle
like
a
fish,
boy
Извивайся,
как
рыба,
парень.
Wriggle
like
a
snake,
boy
Извивайся,
как
змея,
парень.
Wriggle
like
a
worm,
boy
Извивайся,
как
червяк,
парень.
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Wriggle
like
a
fish,
boy
Извивайся,
как
рыба,
парень.
Wriggle
like
a
snake,
boy
Извивайся,
как
змея,
парень.
Wriggle
like
a
worm,
boy
Извивайся,
как
червяк,
парень.
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
He
been
a
bad,
bad
boy
Он
был
плохим,
плохим
мальчиком.
She
been
a
bad,
bad
girl
Она
была
плохой,
плохой
девочкой.
Talking'
bout
you
bad,
sad
boy
Говорю
о
тебе
плохо,
грустный
мальчик.
They
want
you
have
that
girl
Они
хотят,
чтобы
эта
девушка
была
у
тебя.
Where
you
get
that
ass,
huh?
Откуда
у
тебя
такая
задница,
а?
What
you
doing
with
that,
huh?
Что
ты
с
этим
делаешь,
а?
You
done
let
it
out,
huh?
Ты
уже
выпустила
его,
а?
Can't
have
it
back,
what?
Я
не
могу
получить
его
обратно,
что?
Slide
to
the
left
like
it's
lube
on
the
floor
Скользи
влево,
как
будто
это
смазка
на
полу.
What
a
beautiful
move
when
you
reach
for
the
door
Какое
прекрасное
движение,
когда
ты
тянешься
к
двери!
Like
they
woulda
made
the
straps
loose
enough
for
that
Как
будто
они
сделали
бы
ремни
достаточно
свободными
для
этого
This
ain't
your
first
rodeo
show
Это
не
первое
твое
шоу
на
родео.
Maybe
you
better
act
like
you
know
how
to
ride
it
like
a
pogo
Может
тебе
лучше
вести
себя
так
будто
ты
умеешь
ездить
на
нем
как
Пого
They
don't
want
me
slow
mo,
don't
stop
(go,
go,
go)
Они
не
хотят,
чтобы
я
замедлялся,
не
останавливайся
(иди,
иди,
иди).
The
moon
calypso,
but
use
the
pole,
tho
Луна
Калипсо,
но
используй
шест,
Тхо.
Then
flip
the
whole
show,
and
drip
like
Soul
Glo
Затем
переверни
все
шоу
и
Капай,
как
соул
Гло.
Don't
move,
get
slapped
Не
двигайся,
получишь
пощечину.
Can't
run,
bring
it
back
Не
можешь
убежать,
верни
его
обратно.
Tighten
up,
stay
strapped
Напрягись,
оставайся
пристегнутым.
Make
it
red,
make
it
clap,
clap,
clap,
clap
Пусть
он
покраснеет,
пусть
он
хлопает,
хлопает,
хлопает,
хлопает.
Clamp
that
mouth
shut,
bounce
for
your
boy
Закрой
свой
рот,
прыгай
за
своим
мальчиком.
Rip
for
your
girl,
scream
for
your
life
Рви
ради
своей
девушки,
кричи
ради
своей
жизни.
Beg
for
a
minute
Умоляю
на
минутку
Everybody
wanna
be
a
star
Все
хотят
быть
звездами.
But
don't
nobody
wanna
work
it
for
the
privilege
Но
разве
никто
не
хочет
работать
ради
привилегии
You
better
just
get
into
it
and
Тебе
лучше
просто
войти
в
нее
и
...
Show
off,
show
off
(work)
Выпендриваться,
выпендриваться
(работать)
Show
off,
show
off
(work)
Выпендриваться,
выпендриваться
(работать)
Show
off,
show
off
(work)
Выпендриваться,
выпендриваться
(работать)
Show
off,
show
off
(work
that
shit)
Выпендривайся,
выпендривайся
(работай
с
этим
дерьмом).
It's
all
right,
it's
okay
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
Work
all
night,
cry
all
day
Работай
всю
ночь,
плачь
весь
день.
Come
inside,
you
gotta
pay
Заходи,
ты
должен
заплатить.
You
know
that
you
wanna
play
Ты
знаешь
что
хочешь
поиграть
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Wriggle
like
a
fish,
girl
Извивайся,
как
рыба,
девочка.
Wriggle
like
a
snake,
girl
Извивайся,
как
змея,
девочка.
Wriggle
like
a
worm,
girl
Извивайся,
как
червяк,
девочка.
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Wriggle
like
a
fish,
girl
Извивайся,
как
рыба,
девочка.
Wriggle
like
a
snake,
girl
Извивайся,
как
змея,
девочка.
Wriggle
like
a
worm,
girl
Извивайся,
как
червяк,
девочка.
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Wriggle
like
a
fish,
boy
Извивайся,
как
рыба,
парень.
Wriggle
like
a
snake,
boy
Извивайся,
как
змея,
парень.
Wriggle
like
a
worm,
boy
Извивайся,
как
червяк,
парень.
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Wriggle
like
a
fish,
boy
Извивайся,
как
рыба,
парень.
Wriggle
like
a
snake,
boy
Извивайся,
как
змея,
парень.
Wriggle
like
a
worm,
boy
Извивайся,
как
червяк,
парень.
Wriggle
like
an
eel
Извивайся,
как
угорь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Raleigh Snipes, Daveed Diggs, William Moran Hutson
Attention! Feel free to leave feedback.