Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P.O.V.,
kilos
in
my
Maybach
Точка
зрения,
килограммы
в
моём
Майбахе
Take
Amtrak
down
south
then
she
flies
back
Поездом
на
юг,
а
она
летит
назад
My
connect
has
ponytails
tied
back
Мой
дилер
с
хвостиком,
волосы
собраны
I
just
hit
6 mill'
behind
Tyvek
Я
лишь
что
сделал
шесть
лямов
под
Tyvek
They
content
create,
I
despise
that
Они
контент
творят,
я
это
ненавижу
I
create
content
then
they
tries
that
Я
создаю
контент,
а
они
копируют
Run
these
jewels,
there's
rules,
I
don't
buy
back
Гоняю
эти
камни,
тут
правила
— не
выкупаю
I've
topped
all
these
lists,
where's
my
prize
at?
Я
топ
всех
чартов,
где
моя
награда?
All
I
see
is
60-day
stars
and
20-year
thousand-aires
Вижу
лишь
звезд
на
60
дней
и
тысячников
за
20
лет
Not
enough
shoppin',
whole
lot
of
browsin'-aires
Мало
покупок,
лишь
просмотры
в
интернете
My
reinvention,
I
know
you
thinkin'
how's
it
fair
Мой
ребрендинг,
тебе
наверно
не
понять
You
stream
kings
but
you
never
fit
a
crowd
in
there
Вы
короли
стримов,
но
вас
не
видно
в
зале
Supreme
team,
parallels
when
the
powder
clears
Команда
Supreme,
параллели,
когда
пыль
осядет
I
seen
things
that
I'm
still
not
even
proud
to
share
Я
видел
то,
о
чём
молчать
бы
лучше
You
Zeus
network
niggas,
you
hear
me
loud
and
clear
Вы
с
Zeus
Network,
но
слышите
меня
чётко
Get
these
fifty-five-hundred-to-host-a-niggas
out
of
here
Гнать
этих
за
пять
тысяч
ведущих
прочь
отсюда
Sand
color
Rolls-Royce,
we
like
Saudis
here
Роллс-Ройс
цвета
песка,
мы
как
сауды
тут
The
only
Audi
here
is
driven
by
my
au
pair
Единственный
Ауди
— у
моей
гувернантки
Ghostface
with
the
wrist,
bird
falconaire
Призрак
с
запястьем,
птица-сокол
Willy
Falcon,
trunk
full
of
talcum
here
Вилли
Фалкон,
багажник
полон
талька
Shotgun
wit'
ya
ex,
feels
like
Malcolm's
near
Дробовик
с
твоей
бывшей,
будто
Малкольм
рядом
Send
a
hit
though
a
text,
ain't
no
shoutin'
here
Заказ
через
смс,
тут
не
кричать
Bypass
M.I.A.,
too
much
crowd
in
there
Мимо
Майами,
слишком
людно
там
I
spent
summers
wit'
connects,
love
that
mountain
air
Я
провёл
лето
с
дилерами,
люблю
горный
воздух
P.O.V.,
kilos
in
my
Maybach
Точка
зрения,
килограммы
в
моём
Майбахе
Take
Amtrak
down
south
then
she
flies
back
Поездом
на
юг,
а
она
летит
назад
My
connect
has
ponytails
tied
back
Мой
дилер
с
хвостиком,
волосы
собраны
I
just
hit
6 mill'
behind
Tyvek
Я
лишь
что
сделал
шесть
лямов
под
Tyvek
They
content
create,
I
despise
that
Они
контент
творят,
я
это
ненавижу
I
create
content
then
they
tries
that
Я
создаю
контент,
а
они
копируют
Run
these
jewels,
there's
rules,
I
don't
buy
back
Гоняю
эти
камни,
тут
правила
— не
выкупаю
I've
topped
all
these
lists,
where's
my
prize
at?
Я
топ
всех
чартов,
где
моя
награда?
Call
me
Mr.
Brella
how
I
weather
the
storm
Зовите
меня
Мистер
Зонт,
как
я
бури
встречаю
F40,
3 milly,
I
peel
off
like
an
orange
F40,
три
ляма,
срываюсь
как
апельсин
I
got
deaf
and
blind
bitches
trying
to
see
what
it
do
Глухонемые
суки
хотят
знать,
что
да
как
Little
feature
niggas
threaten
to
sue
Мелкие
фичуры
грозят
судом
Tell
your
lawyer
to
set
the
fee
Скажи
адвокату
пусть
сумму
назовёт
LaFerrari
doors
open
up
like
it's
therapy
Двери
LaFerrari
открыты
как
терапия
That
number
ain't
bread
to
me
Эта
цифра
для
меня
не
деньги
That
million
is
crumbs,
you
niggas
is
bums
Миллион
— крошки,
вы
нищие
I'm
not
a
tough
guy,
I'm
a
Flower
Boy,
them
bees
get
you
stung
Я
не
крутой,
я
Flower
Boy,
но
пчёлы
ужалят
Oh,
nah,
nah,
nah,
yeah,
they
will
buzz
for
me
О,
нет,
нет,
да,
они
жужжат
для
меня
Tricky
niggas
puzzle
me
Хитрые
типы
озадачивают
I
could
never
buy
a
bitch
a
Birkin
'cause
she
fucking
me
Я
б
не
купил
суке
Биркин,
ведь
она
трахает
меня
I
got
homes
I
ain't
sleep
in,
the
options
У
меня
дома,
где
я
не
сплю,
есть
варианты
My
nigga
Push
keep
dirty
white
moving
like
mosh
pits
Мой
кореш
Push
гоняет
грязь
как
в
мosh
pit'е
They
watching,
I'm
like
white
bitches
the
way
I
pop
shit
Они
следят,
я
будто
белые
девки,
несу
чушь
I
need
God
to
play
the
lead
in
my
biopic
Мне
нужен
Бог
на
главную
роль
в
моём
биопике
The
curse
of
the
zeros
Проклятие
нулей
When
you
become
the
Devil
or
the
tap
dancing
negro
Когда
ты
станешь
Дьяволом
или
танцующим
негром
I
came
to
terms
that
I'ma
probably
outgrow
my
heroes
Я
понял,
что
перерасту
своих
героев
Come
get
with
me
Иди
ко
мне
P.O.V.,
kilos
in
my
Maybach
Точка
зрения,
килограммы
в
моём
Майбахе
Take
Amtrak
down
south
then
she
flies
back
Поездом
на
юг,
а
она
летит
назад
My
connect
has
ponytails
tied
back
Мой
дилер
с
хвостиком,
волосы
собраны
I
just
hit
6 mill'
behind
Tyvek
Я
лишь
что
сделал
шесть
лямов
под
Tyvek
They
content
create,
I
despise
that
Они
контент
творят,
я
это
ненавижу
I
create
content
then
they
tries
that
Я
создаю
контент,
а
они
копируют
Run
these
jewels,
there's
rules,
I
don't
buy
back
Гоняю
эти
камни,
тут
правила
— не
выкупаю
I've
topped
all
these
lists,
where's
my
prize
at?
Я
топ
всех
чартов,
где
моя
награда?
If
they
had
to
weigh
the
operation,
call
it
obese
Если
б
взвесили
операции,
назвали
бы
толстым
I
mix
it
like
Mahomes,
then
I
tell
'em
go
deep
Мешаю
как
Махоумс,
говорю
— лети
вглубь
The
rag
top
drop,
playin'
hide
and
go
seek
Откидной
верх,
игра
в
прятки
The
Bentley
leather
match
the
piping,
that's
the
motif
Кожа
Bentley
в
тон
канту
— вот
мотив
Just
to
think
I
built
a
rap
career
off
an
oz.
Подумать
только,
построил
карьеру
на
унции
I'm
watchin'
new
niggas
rap
just
to
O.D.
Смотрю,
как
новые
рэперы
рвутся
в
ОД
If
I
didn't
give
you
both
sides,
I
wouldn't
be
me
Если
б
не
показал
обе
стороны,
был
бы
не
я
I
was
the
only
one
to
walk
away
and
really
be
free
Я
единственный,
кто
вышел
сухим
и
стал
свободен
As
far
as
I'm
concerned,
I
do
really
be
he
Насколько
я
знаю,
я
действительно
он
I
can
open
up
my
closet
with
a
skeleton
key
Могу
открыть
свой
шкаф
скелетным
ключом
If
I
lie
to
myself,
I
can
sell
it
to
me
Если
солгу
себе
— сам
себе
поверю
I
done
sung
along
with
rappers
I
never
believed
Пел
вместе
с
рэперами,
в
которых
не
верил
Came
back
for
the
money,
that's
the
Devil
in
me
Вернулся
за
деньгами
— это
Дьявол
во
мне
Had
to
hide
it
from
the
church,
that's
the
Jekyll
in
me
Скрывал
от
церкви
— это
Хайд
во
мне
I
never
thought
twice
what
the
pressure
would
be
Не
думал
дважды
о
давлении
'Cause
niggas
chains
look
just
like
oppression
to
me
Ведь
ваши
цепи
похожи
на
угнетение
P.O.V.,
kilos
in
my
Maybach
Точка
зрения,
килограммы
в
моём
Майбахе
Take
Amtrak
down
south
then
she
flies
back
Поездом
на
юг,
а
она
летит
назад
My
connect
has
ponytails
tied
back
Мой
дилер
с
хвостиком,
волосы
собраны
I
just
hit
6 mill'
behind
Tyvek
Я
лишь
что
сделал
шесть
лямов
под
Tyvek
They
content
create,
I
despise
that
Они
контент
творят,
я
это
ненавижу
I
create
content
then
they
tries
that
Я
создаю
контент,
а
они
копируют
Run
these
jewels,
there's
rules,
I
don't
buy
back
Гоняю
эти
камни,
тут
правила
— не
выкупаю
I've
topped
all
these
lists,
where's
my
prize
at?
Я
топ
всех
чартов,
где
моя
награда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.