Clipse - Cross the Border - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clipse - Cross the Border




Clipse
Клипс
We Got the Remix
У нас есть ремикс
Cross The Border (Remix)
Пересечь Границу (Ремикс)
(Chorus)
(Припев)
You want me to cross the border?
Ты хочешь, чтобы я пересек границу?
Well come on baby
Ну давай же детка
You want me to cross the border?
Ты хочешь, чтобы я пересек границу?
Well come on baby
Ну давай же детка
Cross The Border (Remix)
Пересечь Границу (Ремикс)
(Boobonic)
(Boobonic)
They call me A.J., A.K.A. Ant Jones
Меня зовут Эй-Джей, Энт Джонс.
And aye, the AK tear bones, Homes
И да, АК рвет кости, дома.
Seldomely ever talk over cell phones
Селдомели когда-нибудь разговаривал по мобильным телефонам
Or chase dudes, I choke 'em like bass tubes
Или гонялся за чуваками, я душил их, как басовые трубки
Every whip, every bitch, every leather coat
Каждый хлыст, каждая сука, каждый кожаный плащ.
Since '88 to right now I was never broke
С 88-го и по сей день я никогда не был разорен.
Back then I was V'd up
Тогда я был под кайфом
With a nut cup, problem with the price nigga? see Buck
С ореховой чашкой, проблема с ценой, ниггер?
Never waitin' in line nigga, I bump
Я никогда не стою в очереди, ниггер, я натыкаюсь на тебя.
Pay everybody shit just to get to the front
Плати всем черт возьми только за то чтобы попасть на фронт
Young, did I mention Twenty One?
Молодой, я упоминал, что ему двадцать один?
With more houses that sell than Century Twenty One
С большим количеством домов, которые продаются, чем в двадцать первом веке.
Cops respect 'cause they know we big
Копы уважают нас, потому что знают, что мы большие.
And ain't lock us up for bodies that they know we did
И они не запирают нас за трупы, о которых знают, что мы это сделали.
That M shit clean you out like ammonia
Это М дерьмо очистит тебя как нашатырь
Imagine '89 fuckin' Appolonia.
Представь себе 89-й, гребаную Апполонию.
Cross The Border (Remix)
Пересечь Границу (Ремикс)
(Clipse)
(Клипс)
Last name Robinson, first name Stacy
Фамилия Робинсон, имя Стейси.
I was gettin' Cagney high and gettin' head from Lacy
Я ловил кайф от Кэгни и получал головку от Лейси.
'88 graffiti, chicks was still masin'
Граффити 88-го года, цыпочки все еще мазались.
I was a Millionaire when Rick James was freebasin'
Я был миллионером, когда Рик Джеймс занимался халявой.
I paved the way, showed ballers how to ride today
Я проложил путь, показал баллерам, как сегодня ездить верхом.
I chopped the roof off my ride that day
В тот день я срубил крышу своей тачки.
Imagine all the hate I made?
Представь всю ненависть, которую я вызвал?
Used to have to pull my sun visor down for shade on cloudy days
Раньше мне приходилось опускать солнцезащитный козырек чтобы укрыться от солнца в пасмурные дни
They would shoot up my cars
Они расстреляли бы мои машины.
I would just slide back through with new rims and a paint job
Я бы просто проскользнул обратно с новыми дисками и покраской.
Flamboyant like a gold One-Ninety
Яркий, как золотой девяносто.
With a side panel reading, I want you to find me
На боковой панели написано: хочу, чтобы ты нашел меня".
C'mon, I sold that Night Rider, and it came with a Kit
Ну же, я продал того ночного гонщика, и он пришел вместе с комплектом.
When you put the shit in the needle and hit it, that was it
Когда ты вставляешь дерьмо в иглу и ударяешь по ней, вот и все.
Ron.ahem... Heroin, excuse me ya'll
Рон. кхм ... героин, извини, но ты ...
I'm from Virginia where the Southern draw
Я из Виргинии, где тянутся южане.
Don't mind me...
Не обращай на меня внимания...
Cross The Border (Remix)
Пересечь Границу (Ремикс)
(Mr. Mister)
(Мистер Мистер)
See, it's lil' Bucky, my jewels? husky
Видишь, это лил баки, мои драгоценности?
Connects like broads, I fuck 'em but they don't fuck me
Мне нравятся бабы, я трахаю их, но они не трахают меня.
Who owe me money in the streets? try to duck me
Кто должен мне денег на улицах?
Wigs get split like bananas, trust me
Парики раскалываются, как бананы, поверь мне.
Keep it butter, call me Land 'O Lakes
Продолжай в том же духе, называй меня Землей озер.
Got more crack on the streets than Cali after earthquakes
На улицах больше крэка, чем в Калифорнии после землетрясений.
Southwest gon' vouch for this
Юго-запад поручится за это.
Our teams trade off nicks (Knicks) like Ewing and the draft pick
Наши команды обмениваются никами (Никс), такими как Юинг и выбор драфта
Easy money, that was all in Eighty-Nine
Легкие деньги-вот и все в восемьдесят девятом.
Locked down every block, made all gravy mine
Запер каждый квартал, сделал всю подливку своей.
Gucci slides cost Three-Twenty-Five
Слайды от Гуччи стоят три двадцать пять.
I, pulled up in the Three-Twenty-Five I
Я подъехал в три двадцать пять.
And A.J. bought a Joe-Paul-Mary
И Эй-Джей купил Джо-пол-Мэри.
Silk shirts, his gators was Blueberry
Шелковые рубашки, его аллигаторы были черничными.
And this the shit OG's used to do
И это дерьмо, которым занимался ОГ.
Scoop every young boy and treat 'em to City Blue.
Хватай каждого мальчишку и угощай его "Сити Блю".
Cross The Border (Remix)
Пересечь Границу (Ремикс)
(Fabolous)
(Сказочный)
It's like ya'll don't know beatbox, I was O.T. at Twelve
Как будто вы не знаете битбокса, мне было двенадцать.
Given a half at Six, an O.Z. at Twelve
Половина-в шесть, ноль-ноль-в двенадцать.
Ain't nobody come near the minor
Никто не приближается к минору
That was runnin' spots in both North and South Carolina
Это были заправские места как в Северной, так и в Южной Каролине.
By Ninety I was already a crack legend
К девяноста я уже был легендой крэка.
Pullin' up a year early in a brown Ac Legend
Подъезжаю на год раньше в коричневой легенде Ac.
I ain't cop from Uptown, I re'd by the shores
Я не коп с окраины, я жил у берегов.
And I could go a month straight in Fila Valores
И я мог бы провести месяц в Fila Valores.
The way I used to equip with my features
То, как я обычно одевался со своими чертами
I was comin' to Junior High School in better whips than the teachers
Лица, я шел в среднюю школу в лучших хлыстах, чем учителя.
'Bout my paper, I ain't even think 'bout the chicks
Насчет моей газеты я даже не думаю о цыпочках.
But I kept everything Gucci from my link to my kicks
Но я сохранил все от Гуччи от своей ссылки до своих кроссовок
Beatbox Mike, I learned to cook as a child
Битбокс Майк, я научился готовить еще ребенком
Got knocked for attempt, the best lawyers looked at my trial
Меня ударили за попытку, лучшие адвокаты смотрели на мой процесс.
Got Five at Eighteen, I took it and smiled
Получил пять в восемнадцать, взял и улыбнулся.
Came home in Ninety-Two and flooded Brooklyn with valves
Вернулся домой в девяносто втором и затопил Бруклин клапанами.
I'm back...
Я вернулся...
Cross The Border (Remix)
Пересечь Границу (Ремикс)
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): Pharrell L Williams, Chad Hugo, Al-baseer Hakeem Holly, Joel Louis Witherspoon


Attention! Feel free to leave feedback.