Clipse - Roll With Da Winners - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clipse - Roll With Da Winners




Roll With Da Winners
Катайся с Победителями
Roll with the winners, the soul of the sinners
Катайся с победителями, душой грешников,
Which ring, which chain; the most our dilemmas
Какое кольцо, какая цепь вот наши дилеммы.
My uncles before me mixed the diesel and the blenders
Мои дяди до меня мешали солярку и блендеры,
Then crack came, I seen the coldest of winters
Потом появился крэк, я видел самые холодные зимы.
Mountains of snow -- made fiends tremor
Горы снега заставляли торчков дрожать,
Mink to the floor, we use the crème de la crèmes
Норка до пола, мы используем сливки общества.
Such a need to shimmer, the Benz got the slippers
Такая потребность блистать, у Бенца есть тапочки,
Club owners love us call us yellow bottle grippers
Владельцы клубов любят нас, называют нас хватателями жёлтых бутылок.
Flipper? No. Whale scale tipper
Дельфин? Нет. Китовый чаевой,
I'm from a line of ex-kingpins that's turned sniffers
Я из рода бывших главарей, ставших нюхачами.
Pray the Lord forgive us while the maricons fill us
Молю Господа, прости нас, пока педики наполняют нас
Up to the brim, call them the coffee bean spillers
До краёв, называй их рассыпателями кофейных зёрен.
Blasphemous, he calls kis God's pillows
Богохульник, он называет свои подушки божьими,
Ivory white, bury me in my chinchilla
Слоновая кость, похороните меня в моей шиншилле.
Ain't none iller, no! Ain't none realer
Нет никого больнее, нет! Нет никого реальнее,
It's Pusha, just ya neighborhood dope dealer
Это Пуша, просто твой районный торговец наркотиками, детка.
You gotta love the gall on 'im
Ты должна любить его наглость,
Twenty on the arm on 'im
Двадцатки на руке у него,
Twenty-four inch blades, see the frame fall on 'em
Двадцатичетырёхдюймовые диски, смотри, как рама падает на них.
Drugs czar, retired, like I was Shawn on 'em
Наркобарон, в отставке, как будто я был Шоном на них,
Came back to star -- Jordan as he falls
Вернулся, чтобы блистать Джордан, когда он падает.
Released to score raw on 'em, 2.2 pounds exactly
Выпущен, чтобы забивать по-сырому на них, ровно 2,2 фунта,
Tape criss-crossed like a bra on 'em
Лента крест-накрест, как лифчик на них.
But the streets I was marred, I was scarred on
Но улицы, на которых я был изуродован, я был покрыт шрамами,
And ride around microphone fiend with the R on 'em
И катаюсь на микрофонном дьяволе с буквой "R" на нём.
I'm Bad, James Todd
Я Плохой, Джеймс Тодд,
On the white part of the water, my third got scalds
На белой стороне воды, мой третий получил ожоги.
On the right side of my palm where the soft got hard
На правой стороне моей ладони, где мягкое стало твёрдым,
On the right price, give me the light, I Sean Paul on 'em
По правильной цене, дай мне свет, я Шон Пол на них.
Run the city, Sean John on 'em
Управляю городом, Шон Джон на них,
New Marvin, screaming "What's Going On,"
Новый Марвин, кричащий "Что происходит?",
I'm trouble man, I rubberband man, push hard on them
Я человек-беда, я человек-резинка, давлю на них.
Same block where I crawled on 'em, I'mma fall on 'em
Тот же квартал, где я ползал по ним, я упаду на них.
I couldn't dare do the arm, and not the neck with it;
Я не мог осмелиться сделать руку и не сделать шею вместе с ней;
Jesus on the charm, show some respect with it
Иисус на подвеске, прояви немного уважения к ней.
Don't be alarmed, if y'all don't connect with it
Не пугайся, если вы не подключитесь к ней,
Something like the Arnage, if you select with it
Что-то вроде Арнажа, если вы выберете его.
To most a mirage, but even when I'm pinched
Для большинства мираж, но даже когда меня прижали,
The boy far from dreaming, the Porsche with the vents
Парень далёк от мечтаний, Porsche с вентиляционными отверстиями.
Tucked in the trunk let the dogs track the scent
Спрятанный в багажнике, пусть собаки учуют запах,
"And I don't give a fuck," about our best defense
мне плевать" на нашу лучшую защиту.
Catch me if you can I am ginger bread
Поймай меня, если сможешь, я пряничный человечек,
And the mink interior is crimson red;
А норковый салон малиново-красный;
Y'all talk before they even mention Feds
Вы все говорите, прежде чем они вообще упомянут федералов,
Of how I got the block like the Dawn of the Dead
О том, как я заполучил квартал, как "Рассвет мертвецов".
Seems amongst thieves that honor is dead
Кажется, среди воров честь мертва,
Bucking the court 'till Your Honor is dead
Противостою суду, пока Ваша Честь не умрёт.
Y'all take heed to what is fall upon ya
Вы все прислушайтесь к тому, что падёт на вас,
You are in the presence, Re-Up, the ensemble
Вы находитесь в присутствии Re-Up, ансамбля.
You got no choice but notice me, everything I drop hard
У тебя нет выбора, кроме как заметить меня, всё, что я выпускаю, круто.
Challenge is wiling out on opium playing dodgeball
Челлендж сходит с ума от опиума, играя в вышибалы
With some bullets busting out the narrow barrel
С пулями, вылетающими из узкого ствола,
Hitting you hard, your fate don't need no tarot --
Бьющими тебя сильно, твоей судьбе не нужно никакого Таро --
Cards to be read, I reads about niggas like you daily, obituary;
Карт, чтобы быть прочитанными, я читаю о таких ниггерах, как ты, ежедневно, некролог;
Dead weight, my head straight, my bitch is very
Мёртвый груз, моя голова прямо, моя сучка очень
Steadfast, that wet ass, ki daddy marry
Стойкая, эта мокрая задница, ки папочка женись.
Float through your city like I'm in a ferry; took the 7-60 off it
Плыву по твоему городу, как будто я на пароме; снял с него 7-60,
Put 8 o'clock on it, Eight-Double Dot-Double Zero
Поставил на него 8 часов, восемь-двойной ноль-двойной ноль.
Add four more, you know the time with my earlobes
Добавь ещё четыре, ты знаешь время по моим мочкам ушей.
Niggas is mad, niggas is last, niggas is fake, niggas is late
Ниггеры злятся, ниггеры последние, ниггеры фальшивые, ниггеры опаздывают,
Niggas need to be in the lake -- the bottom of it
Ниггерам нужно быть в озере на дне его.
Fuck you buck in new brick boots
Пошёл ты в новых кирпичных ботинках
With a burgundy wet suit for thinking you death proof, pussy
С бордовым гидрокостюмом за то, что ты думаешь, что ты смертеустойчив, киска.





Writer(s): Dp, Thornton


Attention! Feel free to leave feedback.