Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Far Ahead
Так далеко впереди
They
don't
know
what
it
is
when
I'm
on
it
Они
не
знают,
что
это,
когда
я
на
нём
But
once
they
figure
it
out,
I
don't
want
it
Но
стоит
им
понять
— мне
оно
уже
не
нужно
So
far
ahead,
you
niggas
are
behind
Я
так
далеко
впереди,
вы,
пацаны,
отстали
You
can't
see
it
from
where
you
sitting
(shit)
Тебе
не
видать
с
твоего
места
(чёрт)
But
this
Ferrari
leather
with
the
matching
stitching
is
Но
эта
кожа
Ferrari
со
швом
в
тон
—
So
far
ahead
(so
far),
you
nigga
are
behind
Я
так
далеко
впереди,
вы,
пацаны,
отстали
Swerving
through
the
lane,
serving
niggas
cane,
still
ain't
never
hit
a
pothole
Режу
полосы,
раздаю
кристаллы
— даже
кочек
не
замечаю
If
I
was
Brittney
Griner,
I'ma
need
Obama,
only
one
to
swap
is
Chapo
Будь
я
Бритни
Грайнер
— мне
б
только
Обаму,
лишь
ЧАПО
смог
бы
нас
поменять
Furthest
from
the
streets,
Monica,
Denise,
good
bitches
fuck
with
Rocco's
Далеко
от
улиц,
как
Моника
с
Дениз
— хорошие
тёлки
тянутся
к
Рокко
Put
'em
in
them
cars,
hanging
out
with
stars,
now
it's
hard
to
tell
they
not
hos
(whoo)
Посадил
их
в
тачки,
знакомлю
со
звёздами
— теперь
и
не
скажешь,
что
шлюхи
(ух)
Your
co-defendant
claim
immunity,
it
was
you
and
he,
how'd
you
not
know?
Твой
подельник
требует
иммунитета
— вы
же
были
вместе,
как
не
учел?
Unless
he
leaving
court
in
a
Bentley
Sport,
just
to
meet
you
on
a
yacht,
though
Разве
что
он
выйдет
на
Bentley
Sport
— чтоб
потом
на
яхте
тебя
ждать
Understand
the
art
of
war,
all
my
niggas
draw,
so
we
all
Picassos
Постигаю
искусство
войны,
все
мои
стреляют
— мы
Пикассо
в
деле
Me
just
being
me,
respect
to
PnB,
I
prolly
never
eat
at
Roscoe's
Я
— это
просто
я,
респект
PnB,
мне
в
Roscoe’s
вряд
ли
есть
Million
ways
to
live,
million
ways
to
die,
millions
stuffed
in
an
auto
Миллион
путей
жить,
миллион
путей
сдохнуть,
миллионы
— в
багажнике
Million
ways
to
wash
it,
million
ways
to
stop
it,
pray
for
me
'cause
we
not,
though
Миллион
способов
отмыть,
миллион
способов
остановить
— молитесь,
но
нам
не
светит
Best
believe,
I
can
whip
a
Christmas
Eve
with
some
work
in
a
hot
stove
Поверь,
я
могу
на
Рождество
замесить
партию
в
печке
They
done
took
it
all,
praying
that
he
fall,
no
more
questions
'bout
Gestapo
Они
всё
забрали,
молятся,
чтоб
он
упал
— никаких
вопросов
про
Гестапо
They
don't
know
what
it
is
when
I'm
on
it
Они
не
знают,
что
это,
когда
я
на
нём
But
once
they
figure
it
out,
I
don't
want
it
Но
стоит
им
понять
— мне
оно
уже
не
нужно
So
far
ahead,
you
niggas
are
behind
Я
так
далеко
впереди,
вы,
пацаны,
отстали
Niggas
tried
to
sneeze
at
the
blessing
Пацаны
чихнули
на
мой
успех
"How
could
I
just
leave?"
was
the
question
"Как
он
смог
уйти?"
— их
вопрос
Whistle-blowers
left
me
no
choice,
ain't
no
referees
up
in
Heaven
Стукачи
оставили
выбор
— на
Небесах
нет
рефери
No
mistaking
me
for
the
reverend,
ushering
the
money,
my
confession
Не
путай
меня
со
святым,
я
просто
двигаю
деньги
— моя
исповедь
How
your
pastor
whip
a
Rolls-Royce?
That
was
me
pre-911
Как
твой
пастор
катается
на
Rolls-Royce?
Я
так
жил
до
9/11
Look
at
me
post-Armageddon,
walking
with
my
dog,
I
am
legend
А
теперь
— после
Армагеддона,
гуляю
с
псом,
легенда
The
grass
is
greener
on
each
side,
I
done
been
both
Mason
Betha's
Трава
зеленее
по
ту
сторону
— я
был
и
Mason
Betha
I
done
been
at
both
intersections,
I
done
pulled
Ocean
11s
Я
стоял
на
всех
перекрёстках,
провернул
"Одиннадцать
друзей
Оушена"
Even
when
the
well
ran
dry,
I
done
raised
quotes
in
the
desert
Даже
когда
скважина
пуста
— я
поднимал
цены
в
пустыне
Tried
to
hide
the
dope
in
the
message,
like
we
did
the
coke
in
the
Lexus
Прятал
наркоту
меж
строк
— как
когда-то
кокс
в
Lexus
Same
hands
I
used
to
whip
work,
see
me
turn
'em
both
into
blessings
Те
же
руки,
что
месили
дело
— теперь
творят
благословения
AMG
the
spokes
for
the
extras,
only
way
to
cope
with
the
pressure
AMG
— спицы
для
экстры,
лишь
так
справляюсь
с
давлением
When
you
feel
you
in
too
deep,
let
God
take
the
wheel
like
a
Tesla
Если
чувствуешь,
что
тонешь
— пусть
Бог
рулит,
как
Tesla
They
don't
know
what
it
is
when
I'm
on
it
Они
не
знают,
что
это,
когда
я
на
нём
But
once
they
figure
it
out,
I
don't
want
it
Но
стоит
им
понять
— мне
оно
уже
не
нужно
So
far
ahead,
you
niggas
are
behind
Я
так
далеко
впереди,
вы,
пацаны,
отстали
You
can't
see
it
from
where
you
sitting
(shit)
Тебе
не
видать
с
твоего
места
(чёрт)
But
this
Ferrari
leather
with
the
matching
stitching
is
Но
эта
кожа
Ferrari
со
швом
в
тон
—
So
far
ahead
(so
far),
you
nigga
are
behind
Я
так
далеко
впереди,
вы,
пацаны,
отстали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.