Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
mean
the
ears
like
vitamin
C
Ich
mein',
die
Ohren
brauchen
ihr
Vitamin
C
I
mean
yellow
like
bright
as
a
bee
Mein'
Gelb,
das
strahlt
wie
ne
Biene,
siehst
du
I
mean
the
sun
like
bright
as
can
be
Die
Sonne,
hellste
die
sein
kann,
nur
für
dich
F80
knot
you,
tie
it
to
me
F80-Knoten,
bind'
ihn
an
mich
Just
to
get
from
A
to
B
and
ain't
drive
it
to
see
Nur
um
von
A
nach
B
zu
kommen,
fahr
nicht
rum
zum
Seh'n
The
Palais,
the
Eiffel,
Army
won't
turn
the
parades
off
Palais,
der
Eiffel,
Army
schaltet
Parade
nicht
ab
God
bless
Takeoff
Gott
schütze
Takeoff
I
said
I
want
the
Rolls-Royce
with
the
drapes
off
Ich
will
den
Rolls-Royce,
Vorhänge
weg,
ja
klar
And
it
ain't
electric
so
it's
way
off
Kein
E-Antrieb,
drum
ist
er
ab
vom
Schuss
Send
it
back,
sending
for
the
Gordo
pies?
Schick
es
zurück,
hol'
ich
die
Gordo-Torten
ran?
Picked
up
the
Turo
and
drive,
straight
up
the
405
Turo
genommen,
fahr'
direkt
den
405
hoch
The
way
that
the
boarders
designed
Die
Grenzen,
wie
sie
designed
sind
für
dich
I'm
feeling
like
the
lord
of
the
skies,
arms
like
2:45
Fühl'
mich
wie
der
Herr
der
Lüfte,
Arme
auf
2:45
Hit
'em,
make
sure
that
he
dies
Treff
ihn,
sicher
dass
er
stirbt
That
text,
won't
never
reply
Diese
Nachricht,
er
kriegt
nie
Antwort
The
Feds
came
and
collected
my
guys
Feds
holten
meine
Jungs
ab,
total
verloren
The
rain
pours
and
I'm
hearing
it
cries
Regen
prasselt,
ich
hör
ihn
weinen
ganz
sacht
Went
from
heaters
up
to
fevers
up
Vom
Schießeisen
zu
Fieber
hoch
Bitches
in
the
back,
the
seat
is
up
Miezen
hinten,
Sitz
ist
hoch
Now
I'm
ten
times
the
E.B.I.T.D.A
Jetzt
bin
ich
zehnmal
das
E.B.I.T.D.A.
If
you
let
the
money
talk,
who
speaking
up
Wenn
Geld
spricht,
wer
meldet
sich
dann?
I'm
sleepwalking,
y'all
don't
dream
enough
Ich
schlafwandel,
ihr
träumt
nicht
hart
My
third
passport,
I
ain't
seen
enough
Dritter
Pass,
noch
lang
nicht
satt
If
you
can
breathe
up
there,
it
ain't
steep
enough
Wenn
du
dort
atmen
kannst,
nicht
steil
genug
The
scale
don't
lie,
you
ain't
even
us
(yeah)
Die
Waage
lügt
nie,
ihr
seid
nicht
unser
Schlag
Shorty
want
me
hit
her
like
an
archer
Kleine
will,
ich
treff
sie
wie
ein
Schütze
But
I'm
not
desperate,
so
I
starve
her
Doch
ich
bin
nicht
verzweifelt,
lass
sie
hungern
How
we
fit
30
studs
in
the
collar
Wie
wir
30
Steine
am
Kragen
verstecken?
Open
the
sunroof,
wave
to
my
father
Schiebedach
auf,
winke
meinem
Vater
Remembering
the
shipments
at
the
Portsmouth
Harbor
Erinner
an
Lieferungen
in
Portsmouth
Harbour
Something
for
the
face-numbers
and
the
nodders
Etwas
für
die
Gesichtszahl'n
und
die
Schmerzverdrücker
Grew
up
playing
real
life
Contra
Aufgewachsen
mit
Contra
im
echten
Leben
"Never
give
up,"
that's
the
mantra
"Gib
niemals
auf",
das
Mantra
gegeben
Lifting
all
this
weight,
now
I
live
behind
the
gate
Heb
all
das
Gewicht,
leb
jetzt
hinter
dem
Tor
Should
DJ
the
way
they
digging
through
the
crates
Soll
DJ
sein
bei
dem
Kramengrabsch
You
niggas
busting
bricks
on
a
plate
Ihr
klopft
Ziegel
auf
nem
Teller
I
need
more
space
to
make
paste
Brauch
mehr
Platz
für
meine
Paste
The
wrap
houses
running
out
of
tape
Die
Wickelhäuser,
das
Klebeband
wird
knapp
The
drug
money
busting
out
the
safes
Drogengeld
sprengt
die
Tresore
weit
auf
Scammers
running
in
and
out
of
Chase
Scammer
rennen
bei
Chase
rein
und
raus
sofort
Bottle
service
running
out
of
Ace
Bottle
Service
hat
kein
Ass
im
Ärmel
mehr
dort
Went
from
heaters
up
to
fevers
up
Vom
Schießeisen
zu
Fieber
hoch
Bitches
in
the
back,
the
seat
is
up
Miezen
hinten,
Sitz
ist
hoch
Now
I'm
ten
times
the
E.B.I.T.D.A
Jetzt
bin
ich
zehnmal
das
E.B.I.T.D.A.
If
you
let
the
money
talk,
who
speaking
up
Wenn
Geld
spricht,
wer
meldet
sich
dann?
I'm
sleepwalking,
y'all
don't
dream
enough
Ich
schlafwandel,
ihr
träumt
nicht
hart
My
third
passport,
I
ain't
seen
enough
Dritter
Pass,
noch
lang
nicht
satt
If
you
can
breathe
up
there,
it
ain't
steep
enough
Wenn
du
dort
atmen
kannst,
nicht
steil
genug
The
scale
don't
lie,
you
ain't
even
us
Die
Waage
lügt
nie,
ihr
seid
nicht
unser
Schlag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gene Thornton, Pharrell Williams, Terrence Thornton
Attention! Feel free to leave feedback.