Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ręce
w
górę,
i
ręce
w
górę,
i
ręce
w
górę
o
o
o
o
o
Und
Hände
hoch,
und
Hände
hoch,
und
Hände
hoch
o
o
o
o
o
I
ręce
w
górę,
i
ręce
w
górę,
i
ręce
w
górę
- sukienkę
podwiał
wiatr
Und
Hände
hoch,
und
Hände
hoch,
und
Hände
hoch
- der
Wind
wehte
das
Kleid
Rude,
brunetki,
długonogie
blondyny
Rothaarige,
Brünette,
langbeinige
Blondinen
Jedna
lepsza
od
drugiej
Eine
besser
als
die
andere
Nie
lubiły
nosić
spódniczki
za
długiej
Sie
mochten
keine
zu
langen
Röcke
tragen
Eksponowały
swe
ciało
Sie
zeigten
ihre
Körper
Zabawy
zawsze
było
im
mało
Spaß
hatten
sie
nie
genug
Lecz
ciągle
czegoś
mi
brak
Aber
mir
fehlte
immer
etwas
Chciałem
poczuć
miłości
smak
Ich
wollte
den
Geschmack
der
Liebe
spüren
Ref:
I
ręce
w
górę
sukienkę
podwiał
wiatr
(podwiał
wiatr)
Ref:
Und
Hände
hoch
der
Wind
wehte
das
Kleid
(wehte
das
Kleid)
Spoglądam
kątem
oka
i
jestem
już
na
tak
(jestem
na
tak)
Ich
schaue
aus
dem
Augenwinkel
und
bin
schon
dabei
(bin
dabei)
I
biegnę
do
niej
w
mej
głowie
taki
plan
(taki
plan)
Und
ich
renne
zu
ihr
in
meinem
Kopf
so
ein
Plan
(so
ein
Plan)
Irenka
moja
na
pewno
będzie
tam
Meine
Irenka
wird
sicher
dort
sein
Tak
bardzo
bardzo
mnie
nakręcało
Es
hat
mich
so
sehr
sehr
angespornt
Więc
zrobię
ten
pierwszy
krok
Also
mache
ich
den
ersten
Schritt
Zaryzykuje
skieruję
na
nią
swój
wzrok
Ich
riskiere
es
richte
meinen
Blick
auf
sie
Do
tego
uśmiechnę
się
Dazu
lächle
ich
To
zawsze
działa
więc
nie
powie
mi
nie
Das
wirkt
immer
also
sagt
sie
nicht
nein
A
może
to
dejavu
bo
ta
dziewczyna
każdej
nocy
mi
się
śni
Oder
ist
es
Dejà-vu
denn
dieses
Mädchen
träume
ich
jede
Nacht
Ref:
I
ręce
w
górę
sukienkę
podwiał
wiatr
(podwiał
wiatr)
Ref:
Und
Hände
hoch
der
Wind
wehte
das
Kleid
(wehte
das
Kleid)
Spoglądam
kątem
oka
i
jestem
już
na
tak
(jestem
na
tak)
Ich
schaue
aus
dem
Augenwinkel
und
bin
schon
dabei
(bin
dabei)
I
biegnę
do
niej
w
mej
głowie
taki
plan
(taki
plan)
Und
ich
renne
zu
ihr
in
meinem
Kopf
so
ein
Plan
(so
ein
Plan)
Irenka
moja
na
pewno
będzie
tam
Meine
Irenka
wird
sicher
dort
sein
Pojawiła
się
Ona
piękna
nieśmiała
Sie
erschien
schön
und
schüchtern
Za
to
dużego
plusa
u
mnie
miała
Das
brachte
ihr
großen
Pluspunkt
bei
mir
Zapytałem
jak
masz
na
imię
piękna
Ich
fragte
wie
heißt
du
Schöne
Odpowiedziała
mam
na
imię
Irenka
Sie
antwortete
ich
heiße
Irenka
Ref:
I
ręce
w
górę
sukienkę
podwiał
wiatr
(podwiał
wiatr)
Ref:
Und
Hände
hoch
der
Wind
wehte
das
Kleid
(wehte
das
Kleid)
Spoglądam
kątem
oka
i
jestem
już
na
tak
(jestem
na
tak)
Ich
schaue
aus
dem
Augenwinkel
und
bin
schon
dabei
(bin
dabei)
I
biegnę
do
niej
w
mej
głowie
taki
plan
(taki
plan)
Und
ich
renne
zu
ihr
in
meinem
Kopf
so
ein
Plan
(so
ein
Plan)
Irenka
moja
na
pewno
będzie
tam
/ x
2
Meine
Irenka
wird
sicher
dort
sein
/ x
2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.