Lyrics and translation Clock Opera - A Piece of String
You
have
set
me
free
Ты
освободил
меня.
From
analysing
dreams
От
анализа
снов
And
taking
seat
too
long
И
сидеть
слишком
долго.
I
love
you
right
and
wrong
Я
люблю
тебя
и
правильно
и
неправильно
So
draw
the
strings
enough
Так
что
дергай
за
ниточки.
To
stand
this
story
up
Чтобы
поддержать
эту
историю
And
keep
them
tight
and
strong
И
держите
их
крепкими
и
сильными.
And
love
me
right
and
wrong
И
люби
меня
правильно
и
неправильно.
Because
if
you
fall
I
will
fall
Потому
что
если
ты
упадешь
я
упаду
From
a
height
immeasurable
С
неизмеримой
высоты.
I
will
be
your
beat
Я
буду
твоим
ритмом.
When
you
stand
upon
my
feet
Когда
ты
встанешь
на
мои
ноги
...
And
flatten
out
my
frown
И
разгладь
мой
хмурый
взгляд.
And
love
me
up
and
down
И
люби
меня
сверху
донизу
Smiles
are
fixed
on
cheeks
Улыбки
застыли
на
щеках.
When
you
take
control
of
me
Когда
ты
возьмешь
меня
под
свой
контроль
Come
on
let's
take
up
slack
and
strain
Давай
возьмем
слабину
и
напряжение
And
I
will
love
your
every
plane
И
я
буду
любить
каждый
твой
самолет.
Because
if
you
fall
I
will
fall
Потому
что
если
ты
упадешь
я
упаду
From
a
height
immeasurable
С
неизмеримой
высоты.
And
if
you
sleep
then
I
will
sleep
И
если
ты
будешь
спать,
то
и
я
буду
спать.
Through
midwinter
til
our
shadows
dance
again
Всю
зиму,
пока
наши
тени
снова
не
запляшут.
Oh
I
don't
know
why
О
я
не
знаю
почему
You
teach
me
wrong
from
right
Ты
учишь
меня
отличать
плохое
от
хорошего.
Oh
I
don't
know
how
О
я
не
знаю
как
You
show
me
up
from
down
Ты
покажешь
мне
сверху
вниз.
Oh
I
don't
know
why
О
я
не
знаю
почему
You
teach
me
black
from
white
Ты
учишь
меня
отличать
черное
от
белого.
Oh
I
don't
know
how
О
я
не
знаю
как
You
turn
me
inside
out
Ты
выворачиваешь
меня
наизнанку.
You've
got
me
dangling
on
a
piece
of
string
Ты
держишь
меня
в
подвешенном
состоянии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Philip West, Che Albrighton, Daniel Armstrong, Guy Charles Edward Connelly
Attention! Feel free to leave feedback.