Lyrics and translation Clockwork feat. Cat Pereira - A Sense of Reality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
me
up
from
this
dream
Разбуди
меня
от
этого
сна.
If
we
all
share
the
same
fate
Если
мы
все
разделим
одну
и
ту
же
судьбу.
Will
that
change
the
decisions
that
we
make
Изменит
ли
это
наши
решения?
Holding
out
for
a
better
tomorrow
Держусь
за
лучшее
завтра.
Give
me
hope
to
face
a
new
day
Дай
мне
надежду
встретить
Новый
День.
Is
this
all
that
we're
here
for
Это
все,
ради
чего
мы
здесь?
Conflicting
words
and
no
inner
Противоречивые
слова
и
никакого
внутреннего.
Peace,
release
and
start
the
new
age
Мир,
освобождение
и
начало
новой
эры.
So,
what
are
you
waiting
for
Так
чего
же
ты
ждешь?
A
reason
to
meet
the
end
Причина
встретить
конец.
Or
a
reason
to
start
again
Или
причина
начать
все
сначала?
So
wake
me
up
from
this
dream
Так
разбуди
же
меня
от
этого
сна.
And
tell
me
what
do
you
see
И
скажи
мне,
что
ты
видишь?
In
your
own
reality
В
твоей
собственной
реальности.
How
long
can
you
take
it
Как
долго
ты
можешь
это
терпеть?
With
these
thoughts
inside
your
head
С
этими
мыслями
в
твоей
голове.
Who
will
you
be,
who
will
you
see
Кем
ты
будешь,
кого
ты
увидишь?
If
you're
already
dead
Если
ты
уже
мертв.
How
long
can
you
fake
it
Как
долго
ты
можешь
притворяться?
Before
your
gone
Пока
ты
не
ушла.
Nothing
to
feel,
nothing
to
see
Нечего
чувствовать,
нечего
видеть.
Now
sings
your
perish
song
Теперь
поет
твою
песню
о
смерти,
Before
your
gone
прежде
чем
ты
уйдешь.
You
must
make
your
mark
Ты
должен
оставить
свой
след.
(You
can
create
your
fate)
(Ты
можешь
создать
свою
судьбу)
Life
itself
is
only
a
vision,
a
dream
Сама
жизнь-лишь
видение,
мечта.
Nothing
exists
save
empty
space
and
you
Ничто
не
существует,
кроме
пустого
места
и
тебя.
And
you,
are
but
a
thought
А
ты
- всего
лишь
мысль.
There
must
be
more
than
this
despair
Должно
быть,
есть
нечто
большее,
чем
это
отчаяние.
There
is
a
reason
why
we're
here
Есть
причина,
почему
мы
здесь.
We
all
wish
to
seek
the
truth
Мы
все
хотим
найти
истину.
When
it's
the
truth
that
seeks
us
Когда
правда
ищет
нас.
We
all
seek
the
truth
Мы
все
ищем
правду.
Glimmers
of
reality
are
all
that
we
see
Проблески
реальности-это
все,
что
мы
видим.
To
change
our
mentality
of
morality
Изменить
наш
менталитет
морали.
Embrace
your
own
sanity
Прими
свое
собственное
здравомыслие.
And
move
past
all
of
these
fallacies
И
пройти
мимо
всех
этих
заблуждений.
We'll
exist
eternally
Мы
будем
существовать
вечно.
And
find
our
own
destiny
И
найти
свою
судьбу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Young
Album
Glimmer
date of release
16-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.