Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
clone and fail escape
Klon und Fluchtversagen
Running
through
this
place
Renne
durch
diesen
Ort
D-Don't
know
where
I'm
at
W-Weiß
nicht,
wo
ich
bin
Wait,
I
see
the
exit
right
there,
through
the
door
Warte,
ich
sehe
den
Ausgang
da
drüben,
durch
die
Tür
I'm
clo-clone
Ich
bin
ein
K-Klon
H-Hi,
I'm
clone
H-Hi,
ich
bin
ein
Klon
And
we're
running
through
this
place
Und
wir
rennen
durch
diesen
Ort
D-Don't
know
where
I'm
at
W-Wissen
nicht,
wo
ich
bin
Wait,
I
see
the
exit
right
there,
through
the
door
Warte,
ich
sehe
den
Ausgang
da
drüben,
durch
die
Tür
Pussy,
you're
a
clone,
you're
not
original
Schlampe,
du
bist
ein
Klon,
du
bist
kein
Original
Please
leave
me
alone,
they
said
I'll
fail,
how
hypercritical
Bitte
lass
mich
in
Ruhe,
sie
sagten,
ich
werde
versagen,
wie
scheinheilig
You
see
me
swerving
'round
to
kill
you
in
my
vehicle
Du
siehst
mich
herumfahren,
um
dich
mit
meinem
Fahrzeug
zu
töten
You
might
be
the
new
one,
but
you're
not
even
original
Du
magst
die
Neue
sein,
aber
du
bist
nicht
mal
ein
Original
Wait,
I'm
confused
right
now,
you
are
me,
I
am
you
Warte,
ich
bin
gerade
verwirrt,
du
bist
ich,
ich
bin
du
No,
pussy,
I'm
the
only
one,
I
think
that
you're
confused
Nein,
Schlampe,
ich
bin
der
Einzige,
ich
glaube,
du
bist
verwirrt
I
don't
wanna
talk
at
all,
I
feel
like
you're
working
with
them
Ich
will
überhaupt
nicht
reden,
ich
habe
das
Gefühl,
du
arbeitest
mit
ihnen
zusammen
I
remember
they
were
hurting
Dante,
crawling
through
his
skin
Ich
erinnere
mich,
dass
sie
Dante
verletzten,
durch
seine
Haut
krochen
Wait,
what
you're
telling
me
is
that
we're
both
clones?
Warte,
willst
du
mir
sagen,
dass
wir
beide
Klone
sind?
Couldn't
they
leave
Dante
be
and
just
leave
him
alone?
Könnten
sie
Dante
nicht
einfach
in
Ruhe
lassen?
They
wanna
recreate
this
shit
Sie
wollen
diesen
Mist
neu
erschaffen
But
they
don't
wanna
let
it
in
Aber
sie
wollen
es
nicht
zulassen
Yeah,
I
got
cuts
all
on
my
wrist
Ja,
ich
habe
überall
Schnitte
an
meinem
Handgelenk
I
wanna
stick
it
to
the
man
Ich
will
es
ihnen
zeigen
I'm
still
not
sure
about
you,
can
I
trust
you?
Ich
bin
mir
immer
noch
nicht
sicher
wegen
dir,
kann
ich
dir
vertrauen?
Well
like
it
depends
Nun,
es
kommt
darauf
an
They
wanna
recreate
this
shit,
but
they
don't
do
it
for
the
fans
Sie
wollen
diesen
Mist
neu
erschaffen,
aber
sie
tun
es
nicht
für
die
Fans
Oh,
yeah,
I
see
what
you
mean,
we
gotta
get
free
Oh,
ja,
ich
verstehe,
was
du
meinst,
wir
müssen
fliehen
We
gotta
get
out
of
here,
yeah,
this
place
ain't
no
dream
Wir
müssen
hier
raus,
ja,
dieser
Ort
ist
kein
Traum
Okay,
yeah,
we
could
turn
back,
take
a
left
Okay,
ja,
wir
könnten
umkehren,
links
abbiegen
Okay,
yeah,
we
gotta
go,
hurry
up
Okay,
ja,
wir
müssen
gehen,
beeil
dich
I
can't
handle
none
of
this
shit,
yeah,
I
know,
I'm
serious
Ich
kann
mit
diesem
Mist
nicht
umgehen,
ja,
ich
weiß,
ich
meine
es
ernst
And
we're
running
through
this
place
Und
wir
rennen
durch
diesen
Ort
D-Don't
know
where
I'm
at
W-Wissen
nicht,
wo
ich
bin
Wait,
I
see
the
exit
right
there,
through
the
door
Warte,
ich
sehe
den
Ausgang
da
drüben,
durch
die
Tür
Pussy,
you're
a
clone,
you're
not
original
Schlampe,
du
bist
ein
Klon,
du
bist
kein
Original
Please
leave
me
alone,
they
said
I'll
fail,
how
hypercritical
Bitte
lass
mich
in
Ruhe,
sie
sagten,
ich
werde
versagen,
wie
scheinheilig
You
see
me
swerving
'round
to
kill
you
in
my
vehicle
Du
siehst
mich
herumfahren,
um
dich
in
meinem
Fahrzeug
zu
töten
You
might
be
the
new
one,
but
you're
not
even
original
Du
magst
die
Neue
sein,
aber
du
bist
nicht
mal
ein
Original
We
at
the
exit
now,
I
got
me
a
buddy
now
Wir
sind
jetzt
am
Ausgang,
ich
habe
jetzt
eine
Freundin
Pop
some
Glocks
in
my
socks
Habe
ein
paar
Glocks
in
meinen
Socken
Empty
out
the
100
rounds
Leere
die
100
Schuss
I'm
a
shooter,
mafia
Ich
bin
ein
Schütze,
Mafia
Pussies
looking
silly
now
Die
Schlampen
sehen
jetzt
albern
aus
Ima
shooter,
marking
ya
Ich
bin
ein
Schütze,
markiere
dich
You
see
'em
and
it's
shoot
to
kill
Du
siehst
sie
und
es
heißt:
Schießen,
um
zu
töten
Pussy,
you're
a
clone,
you're
not
origi-ginal
Schlampe,
du
bist
ein
Klon,
du
bist
kein
Ori-gi-nal
Pu-s-sy,
a
clone,
you're
not
original
Sch-lam-pe,
ein
Klon,
du
bist
kein
Original
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Petrov
Attention! Feel free to leave feedback.