Lyrics and translation Cloonee - Sun Goes Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun Goes Down
Заходит Солнце
Feel
like
I
wanna
be
inside
of
you
Хочу
быть
внутри
тебя,
When
the
sun
goes
down
Когда
заходит
солнце.
As
long
as
I'm
gonna
be
around
you
Пока
я
буду
рядом
с
тобой,
When
the
sun
goes
down,
yeah
Когда
заходит
солнце,
да.
Oh,
my
heart
О,
мое
сердце
Taking
me
back
to
blue
Возвращает
меня
в
тоску.
I'm
falling
into
my
own
senses
Я
прихожу
в
себя,
Another
night,
another
day
Еще
одна
ночь,
еще
один
день.
Better
this
way,
let
the
music
play
Так
лучше,
пусть
играет
музыка.
Oh,
my
heart
О,
мое
сердце,
Only
you
can
know
how
I
feel
Только
ты
знаешь,
как
я
себя
чувствую.
Every
day
is
an
ordeal
to
get
by
Каждый
день
— испытание,
чтобы
прожить
его.
Melancholy
episode
Меланхоличный
эпизод,
Broken
skin,
mercury
rising
Раздраженная
кожа,
ртуть
поднимается.
I
feel
like
I
wanna
be
inside
of
you
Хочу
быть
внутри
тебя,
When
the
sun
goes
down
Когда
заходит
солнце.
As
long
as
I'm
gonna
be
around
you
Пока
я
буду
рядом
с
тобой,
When
the
sun
goes
down,
yeah
Когда
заходит
солнце,
да.
Feel
like
I
wanna
be
inside
of
you
Хочу
быть
внутри
тебя.
Oh,
my
heart
О,
мое
сердце,
There's
movement
across
the
tracks
Движение
по
путям.
I'm
hoping
to
play
it
back,
all
right
Я
надеюсь
прокрутить
это
назад,
хорошо.
Lucky
me,
lucky
you
Мне
повезло,
тебе
повезло.
They've
given
us
a
two-minute
warning
Нам
дали
двухминутное
предупреждение.
Oh,
my
heart
О,
мое
сердце,
Changing
the
way
I
kill
Меняет
то,
как
я
убиваю,
By
changing
the
way
I
feel,
step
forward
Меняя
то,
как
я
чувствую,
шаг
вперед.
Everybody
around
the
world
Все
во
всем
мире
Understand
what
makes
a
child
a
man,
yes
I
Понимают,
что
делает
ребенка
мужчиной,
да,
я.
I
feel
like
I
wanna
be
inside
of
you
Хочу
быть
внутри
тебя,
When
the
sun
goes
down
Когда
заходит
солнце.
As
long
as
I'm
gonna
be
around
you
Пока
я
буду
рядом
с
тобой,
When
the
sun
goes
down,
yeah
Когда
заходит
солнце,
да.
Feel
like
I
wanna
be-
Хочу
быть-
Feel
like
I
wanna
be
inside
of
you
Хочу
быть
внутри
тебя,
When
the
sun
goes
down
Когда
заходит
солнце.
As
long
as
I'm
gonna
be
around
you
Пока
я
буду
рядом
с
тобой,
When
the
sun
goes
down,
yeah
Когда
заходит
солнце,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Edwards, Hubert Andre Joe Blanc Francard, Philippe Olivier Cerboneschi
Attention! Feel free to leave feedback.