Cloud-9 - True End (Moonsong) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cloud-9 - True End (Moonsong)




Just let it fade away. Wipe your tears away
Просто позволь этому исчезнуть. Вытри слезы
Now, did you really think it'd change
Теперь, ты действительно думала, что это изменится
No, the reality's the same
Нет, реальность та же самая
Just watch it drift away. Lost beneath the waves
Просто смотри, как это уплывает прочь. Затерянный в волнах
You know you're not the same
Ты знаешь, что ты не тот, что прежде
So don't go searching for remains
Так что не ищи останки
Together in the middle of the pouring rain
Вместе под проливным дождем
Side by side, we bide our time once again
Бок о бок мы снова ждем своего часа
The sound it brings tries to dull the pain
Звук, который он издает, пытается притупить боль
But it's all the same and that's never gonna change
Но это все то же самое, и это никогда не изменится
But never before has silence grown so loud
Но никогда прежде тишина не становилась такой громкой
That words weren't needed, it is quite profound
Слова были не нужны, они довольно глубокие
But even so it's killing me. I just need you to say something
Но даже так это убивает меня. Мне просто нужно, чтобы ты что-нибудь сказал
To deafen the sound of my thinking as it eats away at me
Чтобы заглушить звук моих мыслей, поскольку он разъедает меня изнутри
Thunder Roars! The silence is broken
Гремит гром! Тишина нарушена
You look my way and I feel like I'm choking
Ты смотришь в мою сторону, и я чувствую, что задыхаюсь
On words that I'm just too weak to say
От слов, которые я просто слишком слаб, чтобы произнести
These emotions I can't properly convey
Эти эмоции я не могу должным образом передать
So, breathlessly I carefully
Поэтому, затаив дыхание, я осторожно
Take a few steps forward so you're next to me
Делаю несколько шагов вперед, чтобы ты была рядом со мной
I try to keep you dry 'til we're safe and sound
Я пытаюсь сохранить тебя сухой, пока мы не окажемся в целости и сохранности.
But when we made it home the roof came crashing down
Но когда мы добрались до дома, крыша рухнула вниз
Halt! Take a look in the mirror (In my mind)
Стоп! Взгляни в зеркало моем воображении)
Your visions getting clearer as you grasp the bigger picture
Твое видение становится яснее по мере того, как ты постигаешь картину в целом
We just really need to Stop. Drop. Fall to the ground (I find)
Нам просто действительно нужно остановиться. Капля. Падаю на землю нахожу)
You were sitting pretty, but you're down here now
Ты сидела прелестно, но теперь ты здесь, внизу
Pause. Time's up. How? Guess you lost count (Oh I might)
Пауза. Время вышло. Как? Думаю, ты сбился со счета (о, я мог бы)
Couldn't win the game, you were figured out (Fall apart)
Не смог выиграть игру, тебя раскусили (Разваливаешься)
You didn't play to win and that's what it's all about (Fall apart)
Ты играл не ради победы, и в этом все дело (Разваливаешься)
Never before have I felt this way and I hope you suffer
Никогда раньше я не чувствовал себя так, и я надеюсь, что ты страдаешь
The tears I shed they were masked by the rain
Слезы, которые я пролил, были скрыты дождем.
And the sounds of thunder
И звуки грома
But as the Moonsong plays on I find that you're gone
Но пока продолжается Лунная песня, я обнаруживаю, что ты ушел
And you stole a piece of me, but not the piece I need, so I'll just
И ты украла частичку меня, но не ту, которая мне нужна, так что я просто
Let it fade away. Wipe your tears away
Позволю этому исчезнуть. Вытри слезы
Now, did you really think it'd change
Теперь, ты действительно думала, что это изменится
No, the reality's the same
Нет, реальность та же самая
Just watch it drift away. Lost beneath the waves
Просто смотри, как это уплывает. Затерянный в волнах
You know you're not the same
Ты знаешь, что ты уже не тот
So don't go searching for remains
Так что не ищи останки
And I have the faintest feeling that we've been here before
И у меня есть слабое ощущение, что мы были здесь раньше
You and I, my friend, I feel like there was more
Ты и я, мой друг, я чувствую, что было нечто большее
There's something I'm forgetting
Есть что-то, что я забываю
There's something you're not telling me
Есть что-то, о чем ты мне не говоришь
It's as if your mere presence is taunting me
Как будто само твое присутствие дразнит меня
Time has passed and still the future is daunting
Время прошло, а будущее по-прежнему пугает
I won't forsake my feelings
Я не откажусь от своих чувств
I can't forget those memori-
Я не могу забыть те воспоминания-
Halt! Take a look in the mirror
Остановись! Взгляни в зеркало
Your visions getting clearer as you grasp the bigger picture
Твое видение становится яснее по мере того, как ты постигаешь картину в целом
You just really need to stop. Drop and think about it now
Тебе просто действительно нужно остановиться. Брось и подумай об этом сейчас
The pieces to the puzzle, they were scattered all around
Кусочки головоломки, они были разбросаны повсюду
These grounds that you walk. Those words when she talked
Эти земли, по которым ты ходишь. Те слова, когда она говорила
When you think back, did she mean that? You believed that
Когда вы вспоминаете, имела ли она это в виду? Вы верили, что
Time won't heal these wounds. You should've known that
Время не залечит эти раны. Ты должен был это знать
It's time to hit resume and never look back
Пришло время нажать "Продолжить" и никогда не оглядываться назад
Now, you've devoted so much time, a decent portion of your life
Теперь ты посвятил так много времени, приличную часть своей жизни
To what was a great cause, so don't pretend you didn't find
Тому, что было великим делом, так что не притворяйся, что ты не нашел
That truth hidden in the lies. As if this ending's real
Эта правда, скрытая во лжи. Как будто этот финал настоящий
You know that's not the end, but you don't know how you should feel
Ты знаешь, что это еще не конец, но ты не знаешь, что ты должен чувствовать
Good endings don't come so easily. Bad ends happen oh so frequently
Хорошие концовки даются не так легко. Плохие концовки случаются так часто
Did you really believe that we were living life in a fantasy
Ты действительно верил, что мы живем в фантазии
Halt! Take a look in the mirror
Стоп! Посмотри в зеркало
Your visions finally cleared up as you grasp the bigger picture
Ваши видения, наконец, прояснились, когда вы увидели картину в целом
We just really need to stop. Drop. Fall to the ground
Нам просто действительно нужно остановиться. Капля. Пади на землю
You were flying high, but where are your wings now
Ты летел высоко, но где теперь твои крылья
A fallen angel. Who can save you?
Падший ангел. Кто может спасти тебя?
Demons chase you through this hell-like place where they
Демоны преследуют тебя по этому похожему на ад месту, где они
Wound up unable to hate you. Give up now or else I'll make you
Оказались неспособны ненавидеть тебя. Сдавайся сейчас же, иначе я заставлю тебя
Fall in line like everyone else
Подчиняться, как и все остальные
Don't take your time, that's all you got left
Не торопись, это все, что у тебя осталось
This is your life, min-max your regret
Это твоя жизнь, минимум-максимум твоих сожалений
I'll take what's yours. Call me the suspect
Я заберу то, что принадлежит тебе. Называй меня подозреваемым
But which one of us is innocent? (Oh, which one of us is innocent)
Но кто из нас невиновен? (О, кто из нас невиновен)
Which one of us is innocent? (Oh, which one of us is innocent)
Кто из нас невиновен? (О, кто из нас невиновен)
(Wipe your tears away!)
(Вытри слезы!)
Let it fade away. Wipe your tears away
Позволь этому исчезнуть. Вытри слезы
Now, did you really think it'd change
Теперь, ты действительно думала, что это изменится
No, the reality's the same
Нет, реальность та же самая
Just watch it drift away. Lost beneath the waves
Просто смотри, как это уплывает прочь. Затерянный в волнах
You know you're not the same
Ты знаешь, что ты не тот, что прежде
So don't go searching for remains
Так что не ищи останки
Just let it fade away! Did you really think the rain
Просто позволь этому исчезнуть! Ты действительно думал, что дождь
Would hide the tears, heal the scars that still remain
Скроет слезы, залечит шрамы, которые все еще остаются
Just let it go, my friend! You know it will never change
Просто отпусти это, мой друг! Ты знаешь, что это никогда не изменится
You cannot return to those days
Ты не сможешь вернуться к тем дням
So, let it fade away
Так что позволь этому исчезнуть
And wipe your tears away
И вытри слезы
You know it will never change
Ты знаешь, что это никогда не изменится
So don't go searching for remains
Так что не ищи останки
Acta deos numquam mortalia fallunt
Закон номер один: смерть наступила
Acta deos numquam mortalia fallunt
Действие, которое приведет к падению числа смертей
Acta deos numquam mortalia fallunt
Действие, которое приведет к падению числа смертей
Acta deos numquam mortalia fallunt
Смерти не смертельны





Writer(s): Terrell White


Attention! Feel free to leave feedback.