Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
June 4th Intro
4. Juni Intro
I
keep
my
head
above
water
Ich
halte
meinen
Kopf
über
Wasser
Alone
at
sea
searching
i
Alleine
auf
dem
Meer,
suchend,
ich
Still
find
my
way
home
Finde
immer
noch
meinen
Weg
nach
Hause
They
keep
on
calling
me
kendrick
Sie
nennen
mich
immer
Kendrick
They
compare
me
to
nipsey
Sie
vergleichen
mich
mit
Nipsey
A
motivator
like
pac
Ein
Motivator
wie
Pac
And
in
the
streets
like
eazy
Und
auf
den
Straßen
wie
Eazy
Im
from
the
city
of
watts
Ich
komme
aus
der
Stadt
Watts
With
central
ave
on
my
fitted
Mit
Central
Ave
auf
meinem
Fitted
They
fascinated
imitated
Sie
sind
fasziniert,
imitiert
All
the
ways
that
im
living
All
die
Arten,
wie
ich
lebe
You
speaking
freely
never
paying
attention
Du
sprichst
frei,
ohne
aufzupassen
Caught
in
the
hype
Gefangen
im
Hype
You
always
rapping
guns
aint
had
1 in
ya
life
Du
rappst
immer
von
Waffen,
hattest
nie
eine
in
deinem
Leben
Dont
try
to
fight
or
push
my
buttons
Versuch
nicht,
mich
zu
provozieren
How
you
me
calling
me
dumb
Wie
kannst
du
mich
dumm
nennen
Stuck
in
runt
ima
savage
Stecke
im
Dreck,
bin
ein
Wilder
Look
at
where
i
came
from
Schau,
wo
ich
herkomme
They
been
labeling
me
a
villain
Sie
haben
mich
als
Bösewicht
abgestempelt
Since
the
day
i
was
born
Seit
dem
Tag
meiner
Geburt
Friday
the
13th
month
of
may
Freitag
der
13.
im
Monat
Mai
I
guess
they
fearing
my
horns
Ich
schätze,
sie
fürchten
meine
Hörner
This
for
my
daddy
rest
in
peace
Das
ist
für
meinen
Vater,
ruhe
in
Frieden
Thats
on
my
life
you
deserve
all
the
roses
Das
auf
mein
Leben,
du
verdienst
all
die
Rosen
I
hope
you
watching
we
another
step
closer
Ich
hoffe,
du
siehst
zu,
wir
sind
einen
Schritt
näher
Im
doing
everything
that
I
said
would
Ich
tue
alles,
was
ich
gesagt
habe
Im
holding
it
down
Ich
halte
durch
Sometimes
i
just
feel
alone
but
still
im
toes
down
Manchmal
fühle
ich
mich
einfach
allein,
aber
ich
bleibe
standhaft
Sometimes
i
just
shed
a
tear
when
I
look
in
the
clouds
Manchmal
vergieße
ich
eine
Träne,
wenn
ich
in
die
Wolken
schaue
But
regardless
what
im
doing
Aber
egal,
was
ich
tue
Hope
im
making
you
proud
Ich
hoffe,
ich
mache
dich
stolz
I
been
out
here
getting
bands
up
Ich
war
hier
draußen
und
habe
Scheine
gemacht
They
cant
stand
us
Sie
können
uns
nicht
ausstehen
Signing
titties
on
rodeo
Unterschreibe
Titten
auf
Rodeo
Shawty
said
im
famous
Shawty
sagte,
ich
bin
berühmt
Ogs
stop
and
show
me
love
OGs
halten
an
und
zeigen
mir
Liebe
And
haters
know
whats
up
Und
Hater
wissen,
was
los
ist
Everybody
know
my
name
Jeder
kennt
meinen
Namen
And
i
go
by
Kenes
son
Und
ich
bin
Kenes
Sohn
Just
a
just
a
Nur
ein,
nur
ein
Rare
breed
rare
breed
Seltene
Rasse,
seltene
Rasse
Yea
eastside
eastside
tell
me
where
you
been
at
Ja,
Eastside,
Eastside,
sag
mir,
wo
du
warst
Just
fuck
yo
chick
and
now
im
asking
where
her
friend
at
Habe
gerade
deine
Kleine
gevögelt
und
jetzt
frage
ich,
wo
ihre
Freundin
ist
Yea
eastside
eastside
tell
me
where
you
been
at
Ja,
Eastside,
Eastside,
sag
mir,
wo
du
warst
Started
in
mud
and
now
we
filthy
Im
Schlamm
angefangen
und
jetzt
sind
wir
dreckig
reich
Finessed
our
situations
Unsere
Situationen
gemeistert
Counting
100s
and
the
50s
Zählen
Hunderter
und
Fünfziger
Half
the
price
thats
the
power
of
persuasive
Halber
Preis,
das
ist
die
Macht
der
Überzeugung
Grew
up
as
screw
up
now
the
world
is
my
located
Als
Versager
aufgewachsen,
jetzt
ist
die
Welt
mein
Zuhause
Call
you
up
manyana
Rufe
dich
morgen
an
Pushing
product
be
my
day
job
Produkt
verticken
ist
mein
Tagesjob
I
am
castor
troy
Ich
bin
Castor
Troy
Irl
it
aint
no
face
off
Im
echten
Leben
gibt
es
kein
Face
Off
Shawty
gon
massage
me
Shawty
wird
mich
massieren
Then
she
top
me
at
the
day
spa
Dann
bläst
sie
mir
einen
im
Day
Spa
Dropped
a
100
made
it
back
Habe
100
fallen
lassen,
habe
es
zurückbekommen
Like
bitch
you
know
we
on
one
Bitch,
du
weißt,
wir
sind
dabei
Yea
big
shit
popping
Ja,
große
Dinge
passieren
Might
just
have
to
buy
another
safe
yea
Muss
vielleicht
noch
einen
Safe
kaufen,
ja
I
cant
trust
you
nigga
if
a
penny
out
of
place
Ich
kann
dir
nicht
trauen,
Nigga,
wenn
ein
Penny
fehlt
Yea
i
got
money
bury
Ja,
ich
habe
Geld
vergraben
That
will
never
see
the
bank
Das
wird
nie
die
Bank
sehen
Yea
eastside
eastside
eastside
Ja,
Eastside,
Eastside,
Eastside
They
say
it
rains
Sie
sagen,
es
regnet
Look
these
clearweathers
not
no
filas
Schau,
das
sind
Clearweathers,
keine
Filas
Disrespect
my
niggas
is
like
kicking
at
a
beehive
Meine
Niggas
zu
dissen
ist
wie
in
ein
Bienennest
zu
treten
Disrespect
my
niggas
is
like
Meine
Niggas
zu
dissen
ist
wie
Hol
up
hol
up
Warte,
warte
Just
a
just
a
Nur
ein,
nur
ein
Rare
breed
rare
breed
Seltene
Rasse,
seltene
Rasse
Yea
eastside
eastside
tell
me
where
you
been
at
Ja,
Eastside,
Eastside,
sag
mir,
wo
du
warst
Just
fuck
yo
chick
and
now
im
asking
where
her
friend
at
Habe
gerade
deine
Kleine
gevögelt
und
jetzt
frage
ich,
wo
ihre
Freundin
ist
Yea
eastside
eastside
tell
me
where
you
been
at
Ja,
Eastside,
Eastside,
sag
mir,
wo
du
warst
Started
in
mud
and
now
we
filthy
Im
Schlamm
angefangen
und
jetzt
sind
wir
dreckig
reich
Finessed
our
situations
Unsere
Situationen
gemeistert
Counting
100s
and
the
50s
Zählen
Hunderter
und
Fünfziger
Half
the
price
thats
the
power
of
persuasive
Halber
Preis,
das
ist
die
Macht
der
Überzeugung
Grew
up
as
screw
up
now
the
world
is
my
located
Als
Versager
aufgewachsen,
jetzt
ist
die
Welt
mein
Zuhause
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.