Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck In My Ways
In meinen Gewohnheiten verhaftet
New
Money
yea
yea
Neues
Geld,
ja,
ja
Can't
tell
me
shit
Kannst
mir
nichts
erzählen
Keep
ya
2 cents
Behalt
deine
2 Cents
Can't
tell
me
shit
Kannst
mir
nichts
erzählen
If
you
working
like
im
working
Wenn
du
so
arbeitest
wie
ich
Can't
tell
me
shit
Kannst
mir
nichts
erzählen
I've
been
working
overtime
Ich
habe
Überstunden
gemacht
Ima
talk
my
shit
Ich
rede
Klartext
How
a
nigga
with
no
goals
Wie
kann
ein
Typ
ohne
Ziele
Gon
say
i'm
wrong
Sagen,
dass
ich
falsch
liege
When
the
shit
hit
the
fan
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
You
the
type
to
fold
Bist
du
der
Typ,
der
einknickt
Smoke
so
much
Rauche
so
viel
Kush
my
cologne
Kush,
mein
Parfüm
When
you
see
me
moving
up
Wenn
du
siehst,
wie
ich
aufsteige
Don't
call
my
phone
Ruf
mich
nicht
an
I'm
stuck
in
my
ways
Ich
bin
in
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
We
in
2 different
lanes
Wir
sind
auf
2 verschiedenen
Spuren
So
you
can't
tell
me
nothing
Also
kannst
du
mir
nichts
erzählen
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
We
in
2 different
lanes
Wir
sind
auf
2 verschiedenen
Spuren
So
you
can't
tell
me
nothing
Also
kannst
du
mir
nichts
erzählen
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
You
try
to
stop
us
Du
versuchst,
uns
aufzuhalten
And
my
click
just
might
start
bussing
Und
meine
Clique
fängt
vielleicht
an
zu
schießen
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
You
try
to
stop
us
Du
versuchst,
uns
aufzuhalten
And
my
click
might
just
start
bussing
Und
meine
Clique
fängt
vielleicht
an
zu
schießen
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
I'm
stubborn
like
my
daddy
Ich
bin
stur
wie
mein
Vater
You
talk
that
shit
Du
redest
so
daher
Just
know
my
Choppa
automatic
Wisse
nur,
meine
Choppa
ist
automatisch
Let
em
have
it
Lass
sie
es
spüren
You
can
not
change
me
Du
kannst
mich
nicht
ändern
I
can't
live
up
to
yo
standards
Ich
kann
deinen
Standards
nicht
gerecht
werden
All
that
doubting
All
das
Zweifeln
But
im
still
the
last
man
standing
Aber
ich
bin
immer
noch
der
letzte
Mann,
der
steht
Came
from
the
slums
Kam
aus
den
Slums
Where
niggas
be
twisting
they
fingers
Wo
Typen
ihre
Finger
verdrehen
Dont
move
my
nigga
be
tweaking
he
anxious
Beweg
dich
nicht,
mein
Kumpel
flippt
aus,
er
ist
ängstlich
Nobody
Move
Keiner
bewegt
sich
Lately
im
feeling
the
changes
In
letzter
Zeit
spüre
ich
die
Veränderungen
No
matter
what
ill
still
be
the
same
nigga
Egal
was
passiert,
ich
werde
immer
noch
derselbe
Typ
sein
I'm
thinking
about
getting
some
money
Ich
denke
darüber
nach,
etwas
Geld
zu
verdienen
And
you
be
thinking
so
much
about
nothing
Und
du
denkst
so
viel
über
nichts
nach
I'm
pressing
those
pills
on
a
monday
Ich
drücke
diese
Pillen
an
einem
Montag
Get
the
fuck
out
my
face
Verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht
I'm
stuck
in
my
ways
Ich
bin
in
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
We
in
2 different
lanes
Wir
sind
auf
2 verschiedenen
Spuren
So
you
can't
tell
me
nothing
Also
kannst
du
mir
nichts
erzählen
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
We
in
2 different
lanes
Wir
sind
auf
2 verschiedenen
Spuren
So
you
can't
tell
me
nothing
Also
kannst
du
mir
nichts
erzählen
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
You
try
to
stop
us
Du
versuchst,
uns
aufzuhalten
And
my
click
just
might
start
bussing
Und
meine
Clique
fängt
vielleicht
an
zu
schießen
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
You
try
to
stop
us
Du
versuchst,
uns
aufzuhalten
And
my
click
might
just
start
bussing
Und
meine
Clique
fängt
vielleicht
an
zu
schießen
Woke
up
savage
Bin
wild
aufgewacht
I'm
ready
to
hustle
Ich
bin
bereit
zu
hustlen
You
get
in
my
way
Du
stellst
dich
mir
in
den
Weg
I'm
painting
the
walls
Ich
male
die
Wände
an
Yesterday
i
buried
my
daddy
Gestern
habe
ich
meinen
Vater
beerdigt
It
cut
me
deep
down
to
the
core
Es
hat
mich
tief
bis
ins
Mark
getroffen
Call
me
malcom
Nenn
mich
Malcolm
Put
that
x
on
up
ya
noggin
Setz
dieses
X
auf
deinen
Kopf
Like
whats
popping
So
wie,
was
geht
ab
We
not
kemosabe
Wir
sind
keine
Kumpel
Stay
up
out
my
pocket
Halt
dich
aus
meiner
Tasche
raus
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
Look
i
aint
had
slept
in
days
Schau,
ich
habe
seit
Tagen
nicht
geschlafen
Mama
been
crying
Mama
hat
geweint
Auntie
is
dying
Tante
liegt
im
Sterben
Can't
contain
the
fire
Kann
das
Feuer
nicht
bändigen
Might
just
lose
my
mind
Könnte
meinen
Verstand
verlieren
Ko
michael
myers
Ko,
Michael
Myers
When
i
wear
black
on
black
Wenn
ich
Schwarz
auf
Schwarz
trage
I'm
miz
and
rafe
Ich
bin
Miz
und
Rafe
Thats
money
and
violence
Das
ist
Geld
und
Gewalt
You
think
you
know
me
Du
denkst,
du
kennst
mich
Cuz
you
judge
me
as
you
see
me
Weil
du
mich
so
beurteilst,
wie
du
mich
siehst
I'll
kill
you
off
Ich
bringe
dich
um
And
have
you
girl
as
my
assistant
Und
mache
dein
Mädchen
zu
meiner
Assistentin
Eastside
jay
z
Eastside
Jay
Z
Future
forces
list
bitch
dont
play
me
Future
Forces
Liste,
spiel
nicht
mit
mir,
Schlampe
Killa
kali
where
it's
shady
Killa
Kali,
wo
es
zwielichtig
ist
Ima
early
90s
baby
Ich
bin
ein
Kind
der
frühen
90er
I'm
stuck
in
my
ways
Ich
bin
in
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
We
in
2 different
lanes
Wir
sind
auf
2 verschiedenen
Spuren
So
you
can't
tell
me
nothing
Also
kannst
du
mir
nichts
erzählen
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
We
in
2 different
lanes
Wir
sind
auf
2 verschiedenen
Spuren
So
you
can't
tell
me
nothing
Also
kannst
du
mir
nichts
erzählen
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
You
try
to
stop
us
Du
versuchst,
uns
aufzuhalten
And
my
click
just
might
start
bussing
Und
meine
Clique
fängt
vielleicht
an
zu
schießen
Stuck
in
my
ways
In
meinen
Gewohnheiten
verhaftet
You
try
to
stop
us
Du
versuchst,
uns
aufzuhalten
And
my
click
might
just
start
bussing
Und
meine
Clique
fängt
vielleicht
an
zu
schießen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Lewis
Album
8:17
date of release
27-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.