Lyrics and translation Cloud Envy - Me & my Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
world
is
very
scary
but
I'm
prepped
for
it
Мир
очень
страшный,
но
я
к
нему
готов.
All
the
lessons
and
all
the
signs
I
can't
ignore
it
Все
уроки
и
все
знаки
- я
не
могу
это
игнорировать.
The
gas
I
flor
it
and
my
feet
still
stuck
Я
давлю
на
газ,
но
мои
ноги
словно
приросли.
So
we
in
it
to
win
it
and
we
gone
get
it
and
cut
Мы
здесь,
чтобы
победить,
мы
добьемся
своего
и
порешим
Out
all
our
problems
cause
I
promise
that
we've
all
had
enough
Со
всеми
нашими
проблемами,
потому
что,
обещаю,
с
нас
всех
хватит.
Imma
take
all
of
your
worries
and
just
turn
it
to
dust
Я
возьму
все
твои
тревоги
и
превращу
их
в
пыль.
One
on
one
PTs
to
help
me
be
me
Личные
сеансы
терапии,
чтобы
помочь
мне
быть
собой.
I
had
to
self
reflect
before
I
end
up
on
a
tv
Мне
пришлось
разобраться
в
себе,
прежде
чем
я
появлюсь
на
экране
телевизора.
They'll
take
yah
heart
away,
we'll
end
up
taking
harder
ways
Они
разобьют
тебе
сердце,
мы
выберем
более
трудные
пути.
But
I
promise
we
gone
live
to
see
some
brighter
days
Но
я
обещаю,
мы
доживем
до
более
светлых
дней.
I
want
that
stress
free,
progress
to
the
best
me
Я
хочу
жить
без
стресса,
прогрессировать
и
становиться
лучше.
Not
in
my
equation
so
you
couldn't
even
test
me
Это
не
в
моем
уравнении,
ты
даже
не
сможешь
испытать
меня.
I
be
on
DND
so
please
don't
text
me
Я
на
режиме
«Не
беспокоить»,
так
что,
пожалуйста,
не
пиши
мне.
I
be
in
the
cut
somewhere
smooth
like
Wesley
Я
буду
где-то
в
тени,
спокойный,
как
Уэсли.
Snipes
on
the
mic
I
rap
a
verse
and
you
get
hyped
Снайпс
у
микрофона,
я
читаю
куплет,
и
ты
в
восторге.
You
saw
something
in
me
I
just
hope
I
got
the
vision
right
Ты
увидел(а)
во
мне
что-то,
я
просто
надеюсь,
что
правильно
понял(а)
видение.
When
you
won't
feeling
right
I
was
always
down
to
fight
Когда
ты
чувствовал(а)
себя
плохо,
я
всегда
был(а)
готов(а)
бороться.
You
Never
had
a
appetite
for
food
you
wasn't
cooking
right
У
тебя
никогда
не
было
аппетита
к
еде,
ты
просто
неправильно
готовил(а).
Now
we
in
the
limelight
cause
I
rhyme
tight
Теперь
мы
в
центре
внимания,
потому
что
я
круто
рифмую.
Time
to
get
paid
blowup
like
the
propane
Время
получать
деньги,
взрываться,
как
пропановый
баллон.
A
big
thanks
for
chaperoning
in
4th
Grade
Огромное
спасибо
за
сопровождение
в
4-м
классе.
The
new
kid
with
the
cool
mama
was
fun
and
poppin
Новичок
с
классной
мамой
был
веселым
и
популярным.
But
if
you
touch
her
babies,
trust
she
gone
gets
to
knockin
Но
если
ты
тронешь
ее
детей,
поверь,
она
начнет
драться.
Oh
yea
she
got
hands
too,
she
will
gets
to
rocking
О
да,
у
нее
тоже
есть
руки,
она
пустит
их
в
ход.
Keisha
Cole,
Brandy,
So
Gone
Monica
Кейша
Коул,
Брэнди,
So
Gone
Моники,
This
sound
like
the
Jams
Это
звучит
как
те
самые
хиты,
We
used
to
blast
in
my
momma
car,
back
in
the
van
Которые
мы
слушали
в
машине
моей
мамы,
в
нашем
фургоне,
Where
the
weather
wasn't
hot
enough
Где
было
не
так
уж
и
жарко.
I
am
who
I
am
cause
you
gave
me
the
greatest
love
Я
такой(ая),
какой(ая)
есть,
потому
что
ты
дал(а)
мне
величайшую
любовь.
Keisha
Cole,
Brandy,
So
Gone
Monica
Кейша
Коул,
Брэнди,
So
Gone
Моники,
This
sound
like
the
Jams
Это
звучит
как
те
самые
хиты,
We
used
to
blast
in
my
momma
car,
back
in
the
van
Которые
мы
слушали
в
машине
моей
мамы,
в
нашем
фургоне,
Where
the
weather
wasn't
hot
enough
Где
было
не
так
уж
и
жарко.
I
am
who
I
am
cause
you
gave
me
the
greatest
love
Я
такой(ая),
какой(ая)
есть,
потому
что
ты
дал(а)
мне
величайшую
любовь.
I'm
on
a
mission,
I'm
on
a
mission
Я
на
миссии,
я
на
миссии.
I
know
you
want
me
home,
but
momma
I'm
on
a
mission
Знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
был(а)
дома,
но,
мама,
я
на
миссии.
Got
wipe
all
these
loans
and
loan
you
something
worth
keeping
Должен(на)
выплатить
все
эти
кредиты
и
дать
тебе
взаймы
что-нибудь
стоящее.
I've
seen
yah
super
powers
and
all
the
hours
it's
given
Я
видел(а)
твои
суперспособности
и
все
часы,
которые
ты
этому
посвятил(а).
All
these
verses
that's
written
your
ear
giving
attention
Все
эти
куплеты,
которые
я
пишу,
твое
ухо
внимательно
слушает.
Was
ready
to
go
off
on
that
one
day
suspension
Был(а)
готов(а)
сорваться
в
тот
день,
когда
меня
отстранили
от
занятий.
I
never
mentioned
Я
никогда
не
говорил(а)
об
этом.
Pass
the
wisdom,
I'll
only
evolve
with
it
Передай
мудрость,
я
буду
развиваться
только
с
ней.
So
quick
to
move
stubborn,
impatient
and
hard
headed
Так
быстро
двигаюсь,
упрямый(ая),
нетерпеливый(ая)
и
своенравный(ая).
But
won't
let
blurred
times
get
me
close
and
not
shine
Но
не
позволю
размытым
временам
подобраться
ко
мне
близко
и
не
дать
мне
сиять.
Grew
from
anguish
rolling
stainless
as
I
make
my
mark
Вырос(ла)
из
страданий,
становясь
безупречным(ой),
как
нержавеющая
сталь,
оставляя
свой
след.
Rejoice
hearts
go
to
war
before
it
falls
apart.
Sense
Ликуйте,
сердца,
идите
на
войну,
прежде
чем
она
разрушится.
Разум.
Since
the
humming
days,
Baby
J
been
on
its
way
С
тех
самых
дней,
Малыш
Джей
был(а)
на
своем
пути.
Turn
around
and
smile,
still
proud
but
yet
still
Amazed
Оглянись
и
улыбнись,
ты
все
еще
горд(а),
но
все
еще
поражен(а).
Blessings
because
you
prayed.
Over
protective
ways
Благословения,
потому
что
ты
молился(ась).
Чрезмерная
опека.
We
used
to
sing
"Hey
Hey"
from
the
blue
days
Мы
пели
«Эй,
эй»
в
те
грустные
дни.
Over
protective
ways.
Blessings
because
you
prayed
Чрезмерная
опека.
Благословения,
потому
что
ты
молился(ась).
We
used
to
sing
"Hey
Hey"
from
the
blue
days
Мы
пели
«Эй,
эй»
в
те
грустные
дни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jalen Tucker
Attention! Feel free to leave feedback.