Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Came from the Trenches
Wir kamen aus den Gräben
I
pray
to
god
the
almighty
father,
that
they
don't
come
get
us
(Oh
oh)
Ich
bete
zu
Gott,
dem
allmächtigen
Vater,
dass
sie
uns
nicht
holen
kommen
(Oh
oh)
We
known
each
other
forever,
together
Wir
kennen
uns
schon
ewig,
zusammen
We
came
from
the
trenches
Wir
kamen
aus
den
Gräben
He
like
my
brother
I'm
down
for
whatever,
whatever
the
weather
Er
ist
wie
mein
Bruder,
ich
bin
für
alles
zu
haben,
egal
bei
welchem
Wetter
We
gettin'
money
together,
forever
'cause
they
wouldn't
let
us
Wir
machen
zusammen
Geld,
für
immer,
denn
sie
hätten
es
uns
nicht
erlaubt
We
felt
the
pressure
to
go
and
do
better
in
so
many
levels
Wir
spürten
den
Druck,
auf
so
vielen
Ebenen
besser
zu
werden
und
mehr
zu
tun
And
it's
never
easy
to
come
up
from
nothing,
when
so
many
jealous
Und
es
ist
nie
einfach,
aus
dem
Nichts
zu
kommen,
wenn
so
viele
neidisch
sind
Ain't
wasting
no
time,
we
still
gonna
shine
through
any
endeavour
Wir
verschwenden
keine
Zeit,
wir
werden
trotzdem
bei
jedem
Unterfangen
glänzen
It's
cold
in
these
streets
it's
fucking
depressing
Es
ist
kalt
in
diesen
Straßen,
es
ist
verdammt
deprimierend
Could
somebody
love
us
Könnte
uns
jemand
lieben
I
don't
wanna
talk,
it's
cold
in
my
heart
Ich
will
nicht
reden,
es
ist
kalt
in
meinem
Herzen
My
mind
on
vendetta
(Yeah
yeah)
Meine
Gedanken
sind
auf
Rache
(Yeah
yeah)
Voice
of
the
streets,
I'm
feelin'
like
Durk
Stimme
der
Straßen,
ich
fühle
mich
wie
Durk
So
I
wrote
a
letter
(Durkio)
Also
schrieb
ich
einen
Brief
(Durkio)
Came
from
the
Earth,
I'm
still
doin'
dirt
Kam
von
der
Erde,
ich
mache
immer
noch
Dreck
Been
like
this
forever
Bin
schon
immer
so
gewesen
And
niggas
sayin'
they'll
come
for
me
Und
Niggas
sagen,
sie
würden
nach
mir
kommen
But
I'm
still
living
so
comfortably
Aber
ich
lebe
immer
noch
so
komfortabel
I
don't
need
any
company
Ich
brauche
keine
Gesellschaft
'Cause
misery
loves
company
Denn
Elend
liebt
Gesellschaft
Tell
me
what
they
really
want
from
me
Sag
mir,
was
sie
wirklich
von
mir
wollen
I'm
suffocating
and
it's
hard
to
breathe
Ich
ersticke
und
es
ist
schwer
zu
atmen
Insomniac
I
can't
fall
asleep
Schlaflos,
ich
kann
nicht
einschlafen
Body
scars
make
it
hard
to
bleed
Körpernarben
machen
es
schwer
zu
bluten
I'm
never
wrong
nigga
arguably
Ich
liege
nie
falsch,
Nigga,
wohlbemerkt
No
ones
even
as
hard
as
me
Niemand
ist
auch
nur
annähernd
so
hart
wie
ich
The
bloods
different
in
my
arteries
Das
Blut
in
meinen
Arterien
ist
anders
The
very
last
of
a
dying
breed
Der
Allerletzte
einer
aussterbenden
Art
Pain
in
my
scars
is
apart
of
me
Schmerz
in
meinen
Narben
ist
ein
Teil
von
mir
Bloody
eyes
make
it
hard
to
see
Blutunterlaufene
Augen
machen
es
schwer
zu
sehen
I've
seen
things
you've
never
seen
Ich
habe
Dinge
gesehen,
die
du
nie
gesehen
hast
These
niggas
tryna
knock
me
off
my
feet
Diese
Niggas
versuchen,
mich
von
den
Füßen
zu
holen
I'ma
leave
an
opp
obsolete
Ich
werde
einen
Gegner
obsolet
machen
Off
a
nigga
real
properly
Einen
Nigga
richtig
ausschalten
I
pray
to
god
the
almighty
father,
that
they
don't
come
get
us
(oh
oh)
Ich
bete
zu
Gott,
dem
allmächtigen
Vater,
dass
sie
uns
nicht
holen
kommen
(oh
oh)
We
known
each
other
forever,
together
Wir
kennen
uns
schon
ewig,
zusammen
We
came
from
the
trenches
Wir
kamen
aus
den
Gräben
He
like
my
brother
I'm
down
for
whatever,
whatever
the
weather
Er
ist
wie
mein
Bruder,
ich
bin
für
alles
zu
haben,
egal
bei
welchem
Wetter
We
gettin'
money
together,
forever
'cause
they
wouldn't
let
us
Wir
machen
zusammen
Geld,
für
immer,
denn
sie
hätten
es
uns
nicht
erlaubt
We
felt
the
pressure
to
go
and
do
better
in
so
many
levels
Wir
spürten
den
Druck,
auf
so
vielen
Ebenen
besser
zu
werden
und
mehr
zu
tun
And
it's
never
easy
to
come
up
from
nothing,
when
so
many
jealous
Und
es
ist
nie
einfach,
aus
dem
Nichts
zu
kommen,
wenn
so
viele
neidisch
sind
Ain't
wasting
no
time,
we
still
gonna
shine
through
any
endeavour
Wir
verschwenden
keine
Zeit,
wir
werden
trotzdem
bei
jedem
Unterfangen
glänzen
It's
cold
in
these
streets
it's
fucking
depressing
Es
ist
kalt
in
diesen
Straßen,
es
ist
verdammt
deprimierend
Could
somebody
love
us
Könnte
uns
jemand
lieben
I
got
niggas
that
I
really
care
for
Ich
habe
Niggas,
die
mir
wirklich
wichtig
sind
I
was
locked
up
and
wasn't
there
for
Ich
war
eingesperrt
und
nicht
für
sie
da
My
young
niggas
like
Pilots
Meine
jungen
Niggas
wie
Piloten
'Cause
they
flying
niggas
like
Airports
Denn
sie
lassen
Niggas
fliegen
wie
Flughäfen
And
I'm
still
in
the
field,
I
be
posted
up
like
a
scarecrow
Und
ich
bin
immer
noch
im
Feld,
stehe
da
wie
eine
Vogelscheuche
Me
and
the
devil
made
a
deal
so
I'm
sending
shots
at
your
halo
Ich
und
der
Teufel
haben
einen
Deal
gemacht,
also
schieße
ich
auf
deinen
Heiligenschein
Smokin'
niggas
like
it's
gato,
leave
his
top
blown
like
volcanos
Rauche
Niggas,
als
wär's
Gato,
lasse
seinen
Kopf
explodieren
wie
Vulkane
Couple
shots
to
his
naval,
put
a
hole
in
his
middle
like
bagels
Ein
paar
Schüsse
in
seinen
Nabel,
mache
ein
Loch
in
seine
Mitte
wie
Bagels
I've
been
really
tryna
lay
low
Ich
habe
wirklich
versucht,
mich
unauffällig
zu
verhalten
But
when's
it
beef
I
can't
say
no
Aber
wenn
es
Stress
gibt,
kann
ich
nicht
nein
sagen
'Cause
ain't
no
love
for
my
enemies
Denn
für
meine
Feinde
gibt
es
keine
Liebe
They
can
not
fuck
with
my
energy
Sie
können
meiner
Energie
nichts
anhaben
They
wanna
turn
me
to
a
memory
Sie
wollen
mich
zu
einer
Erinnerung
machen
But
only
god
could
get
rid
of
me
Aber
nur
Gott
kann
mich
loswerden
A
pussy
nigga
I
will
never
be
Ein
Feigling-Nigga
werde
ich
niemals
sein
I'm
too
used
to
the
treachery
Ich
bin
zu
sehr
an
Verrat
gewöhnt
All
I've
ever
known
is
tragedy
Alles,
was
ich
je
gekannt
habe,
ist
Tragödie
Hell
on
earth
is
reality
Die
Hölle
auf
Erden
ist
die
Realität
So
run
up
on
me
I'ma
let
it
go
blam
Also
komm
auf
mich
zu,
ich
lass
es
knallen,
bumm
2 pistols
on
me
like
Yosemite
Sam
Zwei
Pistolen
bei
mir
wie
Yosemite
Sam
I
pray
to
god
the
almighty
father,
that
they
don't
come
get
us
(oh
oh)
Ich
bete
zu
Gott,
dem
allmächtigen
Vater,
dass
sie
uns
nicht
holen
kommen
(oh
oh)
We
known
each
other
forever,
together
Wir
kennen
uns
schon
ewig,
zusammen
We
came
from
the
trenches
Wir
kamen
aus
den
Gräben
He
like
my
brother
I'm
down
for
whatever,
whatever
the
weather
Er
ist
wie
mein
Bruder,
ich
bin
für
alles
zu
haben,
egal
bei
welchem
Wetter
We
gettin'
money
together,
forever
'cause
they
wouldn't
let
us
Wir
machen
zusammen
Geld,
für
immer,
denn
sie
hätten
es
uns
nicht
erlaubt
We
felt
the
pressure
to
go
and
do
better
in
so
many
levels
Wir
spürten
den
Druck,
auf
so
vielen
Ebenen
besser
zu
werden
und
mehr
zu
tun
And
it's
never
easy
to
come
up
from
nothing,
when
so
many
jealous
Und
es
ist
nie
einfach,
aus
dem
Nichts
zu
kommen,
wenn
so
viele
neidisch
sind
Ain't
wasting
no
time,
we
still
gonna
shine
through
any
endeavour
Wir
verschwenden
keine
Zeit,
wir
werden
trotzdem
bei
jedem
Unterfangen
glänzen
It's
cold
in
these
streets
it's
fucking
depressing
Es
ist
kalt
in
diesen
Straßen,
es
ist
verdammt
deprimierend
Could
somebody
love
us
Könnte
uns
jemand
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eman Obong, Emanuel Obong
Attention! Feel free to leave feedback.