Lyrics and translation Cloudhighcomeup - If You Leave Then I Get It
Life
gets
better
Жизнь
становится
лучше.
If
you
say
so
Если
ты
так
говоришь
...
You
don't
understand
it
Ты
не
понимаешь
этого.
Well,
I
guess
we're
in
the
same
boat
Что
ж,
думаю,
мы
в
одной
лодке.
I
can't
honestly
remember
why
you're
mad
at
me
still
Честно
говоря,
я
не
могу
вспомнить,
почему
ты
все
еще
злишься
на
меня.
And
the
fact
that
it's
not
over,
swear
it's
making
me
ill
И
тот
факт,
что
это
еще
не
конец,
клянусь,
делает
меня
больным.
I
swear
it's
making
me
stagnant
Клянусь,
это
делает
меня
застойным.
Need
some
rest
Мне
нужно
немного
отдохнуть
I'd
give
you
all
I
have
so
I
can
feel
again
Я
бы
отдал
тебе
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
снова
чувствовать.
You
say
that
you
wanna
move
along
Ты
говоришь,
что
хочешь
двигаться
дальше,
But
you
don't
show
it
но
не
показываешь
этого.
You
don't
give
a
shit
Тебе
насрать.
You
never
did
Ты
никогда
этого
не
делал.
And
now
I
know
it
И
теперь
я
знаю
это.
Well,
how
am
I
meant
to
lay
here
with
your
knife
in
my
back?
Как
же
мне
теперь
лежать
с
твоим
ножом
в
спине?
You
say
I
won't
run
away
like
you're
all
that
Ты
говоришь,
что
я
не
убегу,
как
будто
ты
и
есть
все
это.
Zone
out,
over-drink
Выход
из
зоны,
чрезмерная
выпивка
I
don't
wanna
feel
anything
Я
не
хочу
ничего
чувствовать.
But
if
I'm
honest
Но
если
честно
I
can't
walk
away,
I'll
just
come
right
back
Я
не
могу
уйти,
я
просто
вернусь.
Try
my
best,
but
I'll
never
change
Стараюсь
изо
всех
сил,
но
я
никогда
не
изменюсь.
Go
back
4 years
and
I'd
feel
the
same
Вернись
я
на
4 года
назад
и
почувствовал
бы
то
же
самое
I
can't
stay
afloat
Я
не
могу
оставаться
на
плаву.
I
just
stay
awake
Я
просто
не
сплю.
All
this
time
spent
all
alone
Все
это
время
я
провел
в
полном
одиночестве.
Feel
alright
again
and
you
know
Я
снова
чувствую
себя
хорошо
и
ты
знаешь
Then
you'll
see
inside
my
mind
Тогда
ты
заглянешь
в
мой
разум.
Then
I'll
wake
up
on
my
own
Тогда
я
проснусь
сам.
If
you
leave,
then
I
get
it,
go
Если
ты
уйдешь,
то
я
все
пойму,
уходи.
See
the
words
passed
right
over
my
head
Видишь
слова
пролетели
прямо
над
моей
головой
Say
I
look
down
when
I'm
at
my
best
Скажем,
я
смотрю
вниз,
когда
нахожусь
в
лучшей
форме.
Say
I
look
down
when
I'm
at
my
best
Скажем,
я
смотрю
вниз,
когда
нахожусь
в
лучшей
форме.
Not
doing
well,
but
you
could
have
guessed
Дела
идут
не
очень
хорошо,
но
ты
мог
бы
догадаться.
Think
that
I
care
the
way
that
you
dress?
Думаешь,
меня
волнует,
как
ты
одеваешься?
Look
at
my
face,
am
I
impressed?
Посмотри
на
мое
лицо,
я
впечатлен?
Well,
how
am
I
meant
to
lay
here
with
your
knife
in
my
back?
Как
же
мне
теперь
лежать
с
твоим
ножом
в
спине?
You
say
I
won't
run
away
like
you're
all
that
Ты
говоришь,
что
я
не
убегу,
как
будто
ты
и
есть
все
это.
Zone
out,
over-drink
Выход
из
зоны,
чрезмерная
выпивка
I
don't
wanna
feel
anything
Я
не
хочу
ничего
чувствовать.
But
if
I'm
honest
Но
если
честно
I
can't
walk
away,
I'll
just
come
right
back
Я
не
могу
уйти,
я
просто
вернусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): - -
Attention! Feel free to leave feedback.