Lyrics and translation Cloudt - Luzes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
cordas
no
meu
pescoço
exalando
o
bright
Цепи
на
моей
шее
сияют
ярко
Muitas
memórias
dominam
parecem
highlights
Множество
воспоминаний,
словно
блики
света
Flash
no
rosto
ofusca,
me
sentindo
blind
Вспышка
в
лицо
ослепляет,
я
как
будто
слепой
Sabe
que
eu
sou
diferente,
esse
é
o
meu
lifestyle
Знаешь,
я
другой,
это
мой
стиль
жизни,
детка
Tá
tudo
lento
por
causa
do
lean
Всё
замедленно
из-за
лина
Tudo
embaçado
e
o
óculos
tá
clean
Всё
размыто,
но
очки
чистые
Me
impressiona
ela
não
sair
de
cima
de
mim
Меня
удивляет,
что
ты
не
слезаешь
с
меня
São
falsos
e
se
passam
na
frente
do
clipe
Они
фальшивые
и
лезут
в
кадр
клипа
Se
peitar
vai
ouvir
o
barulho
click
Если
полезут
— услышат
звук
щелчка
Meu
som
tô
ligado
cê
põe
no
repeat
Мой
звук,
я
знаю,
ты
ставишь
на
повтор
Olho
pro
mundo
ao
meu
redor
e
tá
tudo
normal
Смотрю
на
мир
вокруг,
и
всё
нормально
Meus
pensamentos
desordenados,
minha
mente
um
caos
Мои
мысли
беспорядочны,
в
моей
голове
хаос
Baby,
vamos
viajar,
pegar
a
estrada
e
queimar
asfalto
Детка,
давай
сбежим,
рванем
по
дороге
и
сожгем
асфальт
Minha
terapia
sempre
foi
em
cima
do
palco
Моя
терапия
всегда
была
на
сцене
Essa
bi'
me
olhando
sei
que
ela
quer
my
body
Эта
би
смотрит
на
меня,
я
знаю,
она
хочет
моё
тело
Derrubo
esse
copo
no
estilo
O-soto-gari
Роняю
этот
стакан
в
стиле
Осото-гари
Negatividade
não
faz
com
que
eu
pare
Негатив
не
заставит
меня
остановиться
Essa
mina
molhada
tá
parecendo
pool
party
Эта
девушка
мокрая,
словно
на
вечеринке
у
бассейна
Minha
track
tá
tocando
e
animando
esse
baile
Мой
трек
играет
и
зажигает
эту
тусовку
Com
drip
exalando,
pode
usar
Adidas
ou
Nike
С
моим
стилем,
можешь
носить
Adidas
или
Nike
After
em
casa
que
hoje
é
dia
de
fight
Афтерпати
у
меня
дома,
сегодня
день
битвы
Subabru
na
garagem
e
não
é
do
Midnight
Субару
в
гараже,
и
это
не
Midnight
Faço
o
que
faço,
baby,
é
porque
eu
posso
Делаю
то,
что
делаю,
детка,
потому
что
могу
O
que
eu
tenho
hoje
é
culpa
do
meu
negócio
То,
что
у
меня
есть
сегодня,
— заслуга
моего
дела
No
que
fortalece,
mano,
eu
sei
que
tudo
posso
В
том,
что
укрепляет,
бро,
я
знаю,
что
всё
могу
Corria
comigo
e
hoje
te
chamo
de
sócio
Бежал
со
мной,
а
сегодня
я
называю
тебя
партнёром
Salve
Zwace,
mano
é
tudo
nosso
Привет,
Zwace,
бро,
это
всё
наше
Já
saímos
da
lama
mas
eu
almejo
o
pódio
Мы
уже
выбрались
из
грязи,
но
я
стремлюсь
к
пьедесталу
Reagimos
bem
agora
é
só
manter
o
foco
Мы
хорошо
отреагировали,
теперь
просто
нужно
сохранить
фокус
Explosivo
tipo
vinagre
e
bi
carbono
de
sódio
Взрывной,
как
уксус
и
пищевая
сода
Canto
porque
amo,
não
faço
por
pussy
Пою,
потому
что
люблю,
а
не
ради
девушек
Sou
um
cara
de
sorte
e
nem
sou
JayA
Luuck
Я
везучий
парень,
хоть
и
не
JayA
Luuck
Vivo
preocupado
com
a
altitude
Живу,
беспокоясь
о
высоте
Rodeado
no
topo,
isso
te
ilude
Окруженный
на
вершине,
это
тебя
обманывает
Eu
tô
sozinho,
ou
é
solitude?
Я
один,
или
это
одиночество?
Isso
interfere
na
minha
atitude
Это
влияет
на
моё
поведение
Ando
estressado
e
isso
repercute
Хожу
напряженный,
и
это
отражается
Gatilho
rápido
estilo
catch
and
shoot
Быстрый
курок,
в
стиле
"поймал
и
бросил"
As
cordas
no
meu
pescoço
exalando
o
bright
Цепи
на
моей
шее
сияют
ярко
Muitas
memórias
dominam
parecem
highlights
Множество
воспоминаний,
словно
блики
света
Flash
no
rosto
ofusca
me
sentindo
blind
Вспышка
в
лицо
ослепляет,
я
как
будто
слепой
Sabe
que
eu
sou
diferente,
esse
é
o
meu
lifestyle
Знаешь,
я
другой,
это
мой
стиль
жизни,
детка
Tá
tudo
lento
por
causa
do
lean
Всё
замедленно
из-за
лина
Tudo
embaçado
e
o
óculos
tá
clean
Всё
размыто,
но
очки
чистые
Me
impressiona
ela
não
sair
de
cima
de
mim
Меня
удивляет,
что
ты
не
слезаешь
с
меня
São
falsos
e
se
passam
na
frente
do
clipe
Они
фальшивые
и
лезут
в
кадр
клипа
Se
peitar
vai
ouvir
o
barulho
click
Если
полезут
— услышат
звук
щелчка
Meu
som
tô
ligado
cê
põe
no
repeat
Мой
звук,
я
знаю,
ты
ставишь
на
повтор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caio Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.