Lyrics and translation Cloudt - Por Que Você Não Deixa Eu Ir?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que Você Não Deixa Eu Ir?
Почему Ты Не Отпускаешь Меня?
Cê
não
sai
do
pensamento
Ты
не
выходишь
из
головы
Sinto
que
parou
o
tempo
Чувствую,
время
остановилось
Quando
vejo
seu
cabelo
ao
vento
Когда
вижу
твои
волосы
на
ветру
Eu
me
afundo
porque
tudo
é
denso
Я
тону,
потому
что
всё
так
густо
Não
gosto
quando
cê
fica
distante
Не
люблю,
когда
ты
отдаляешься
Minha
cor
favorita
é
seu
olho
castanho
Мой
любимый
цвет
– твои
карие
глаза
Eu
quero
te
ver
nem
que
seja
um
instante
Хочу
видеть
тебя
хоть
на
мгновение
Tô
em
outra
realidade
em
nem
sou
Dr.
Estranho
Я
в
другой
реальности,
хоть
и
не
Доктор
Стрэндж
Cê
não
sai
do
pensamento
Ты
не
выходишь
из
головы
Sinto
que
parou
o
tempo
Чувствую,
время
остановилось
Quando
vejo
seu
cabelo
ao
vento
Когда
вижу
твои
волосы
на
ветру
Eu
me
afundo
porque
tudo
é
denso
Я
тону,
потому
что
всё
так
густо
Não
gosto
quando
cê
fica
distante
Не
люблю,
когда
ты
отдаляешься
Minha
cor
favorita
é
seu
olho
castanho
Мой
любимый
цвет
– твои
карие
глаза
Eu
quero
te
ver
nem
que
seja
um
instante
Хочу
видеть
тебя
хоть
на
мгновение
Tô
em
outra
realidade
em
nem
sou
Dr.
Estranho
Я
в
другой
реальности,
хоть
и
не
Доктор
Стрэндж
Mudou
muita
coisa
e
isso
me
assusta
Многое
изменилось,
и
это
пугает
меня
Só
não
muda
a
vontade
de
tirar
sua
blusa
Неизменным
осталось
лишь
желание
снять
с
тебя
блузку
Foi
cena
de
filme
nós
andando
na
chuva
Как
в
кино,
мы
гуляли
под
дождём
Quanto
mais
tempo
passa
minha
visão
te
busca
Чем
больше
времени
проходит,
тем
сильнее
я
ищу
тебя
взглядом
Te
amar
é
tipo
uma
montanha-russa
Любить
тебя
– как
кататься
на
американских
горках
Tudo
vai
bem
até
a
queda
brusca
Всё
хорошо,
пока
не
начнёшь
резко
падать
Muitas
vezes
me
pergunto
se
eu
tenho
culpa
Часто
спрашиваю
себя,
виноват
ли
я
Esse
sentimento
é
bom
e
também
machuca
Это
чувство
и
хорошее,
и
болезненное
A
gente
podia
tentar
Мы
могли
бы
попробовать
Você
diz
que
eu
não
devo
esperar
Ты
говоришь,
что
мне
не
стоит
ждать
Me
pergunto
se
sou
o
que
esperava
Спрашиваю
себя,
тот
ли
я,
кого
ты
ждала
Mas
você
disse
que
me
amava
Но
ты
сказала,
что
любила
меня
Talvez
tudo
aquilo
não
quis
dizer
nada
Возможно,
всё
это
ничего
не
значило
O
amor
parece
que
me
empurrou
da
escada
Любовь
словно
столкнула
меня
с
лестницы
No
final
foram
apenas
palavras
В
конце
концов,
это
были
просто
слова
Cê
não
tava
lá
quando
eu
precisava
Тебя
не
было
рядом,
когда
ты
была
мне
нужна
Olhei
pro
lado
e
eu
não
te
enxergava
Я
оглянулся,
но
тебя
не
увидел
Levou
o
melhor
de
mim
Ты
забрала
лучшее
во
мне
Aqui
não
restou
mais
nada
Здесь
больше
ничего
не
осталось
Quando
eu
decido
ir
embora
cê
volta
Когда
я
решаю
уйти,
ты
возвращаешься
Por
que
cê
não
deixa
eu
ir?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Tô
cansando
de
ficar
dando
voltas
Я
устал
ходить
по
кругу
Diz
o
que
cê
quer
de
mim
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня
Parece
que
é
sempre
a
mesma
história
Кажется,
это
всегда
одна
и
та
же
история
Fala
tanto
em
"depois"
e
não
observa
o
agora
Ты
так
много
говоришь
о
"потом"
и
не
замечаешь
"сейчас"
Tenho
tudo
isso
pra
por
pra
fora
Мне
нужно
выплеснуть
всё
это
Atitudes
apontam
que
cê
vai
partir
Твои
поступки
говорят
о
том,
что
ты
уйдёшь
É
sempre
essa
confusão
Это
всегда
такая
путаница
Te
tenho
na
mente
e
você
me
tem
na
mão
Ты
в
моих
мыслях,
а
я
в
твоих
руках
Não
deve
ser
só
ilusão
Это
не
может
быть
просто
иллюзией
Por
que
você
não
deixa
eu
ir?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Cê
não
sai
do
pensamento
Ты
не
выходишь
из
головы
Sinto
que
parou
o
tempo
Чувствую,
время
остановилось
Quando
vejo
seu
cabelo
ao
vento
Когда
вижу
твои
волосы
на
ветру
Eu
me
afundo
porque
tudo
é
denso
Я
тону,
потому
что
всё
так
густо
Não
gosto
quando
cê
fica
distante
Не
люблю,
когда
ты
отдаляешься
Minha
cor
favorita
é
seu
olho
castanho
Мой
любимый
цвет
– твои
карие
глаза
Eu
quero
te
ver
nem
que
seja
um
instante
Хочу
видеть
тебя
хоть
на
мгновение
Tô
em
outra
realidade
em
nem
sou
Dr.
Estranho
Я
в
другой
реальности,
хоть
и
не
Доктор
Стрэндж
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caio Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.