Clouseau - Daar gaat ze - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clouseau - Daar gaat ze - Live




Daar gaat ze - Live
Вот и она - Live
Daar gaat ze
Вот и она,
En zoveel schoonheid heb ik nooit verdiend
А я такой красоты никогда не заслуживал.
Daar staat ze
Вот стоит она,
En zoveel gratie heb ik nooit gezien
А я такой грации никогда не видал.
Soms praat ze
Иногда говорит она,
Terwijl ze slapend met m'n kussen speelt
Играя во сне с моей подушкой.
Ik laat ze
Я позволяю ей,
Zolang ze maar met mij m'n lakens deelt
Лишь бы со мной она делила простыни.
En zelfs de hoeders van de wet
И даже стражи правопорядка
Kijken minzaam als ze fout parkeert
Снисходительно смотрят, когда она неправильно паркуется.
En zelfs de flikken hebben pret
И даже полицейские веселятся,
Als ze sensueel voorbij marcheert
Когда она чувственно идет мимо.
Ongegeneerd
Раскованная.
Ik weet wel
Я знаю,
Dat zij waarschijnlijk niet lang bij me blijft
Что она, скорее всего, надолго со мной не останется.
Ik weet wel
Я знаю,
Dat zij met anderen haar tijd verdrijft
Что она с другими свое время проводит.
Zij heeft soms
У нее есть,
Geheimen waar ik liever niets van weet
Секреты, о которых я предпочел бы не знать.
Zij zweeft soms
Она парит где-то,
En droomt zodat ze soms ook mij vergeet
Мечтает, и в этих мечтах иногда забывает и обо мне.
En zelfs de hoeders van de kerk
И даже стражи церкви
Kijken minzaam op haar schoonheid neer
Снисходительно взирают на ее красоту.
De bisschop zegt: dit is Gods werk
Епископ говорит: это Божье творение,
Buigt z'n grijze hoofd en dankt de Heer
Склоняет свою седую голову и благодарит Господа.
Nog eens een keer
Ещё разок.
Dank u, meneer
Спасибо Тебе, Господи.
Zij heeft soms
У нее есть,
Geheimen waar ik liever niets van weet
Секреты, о которых я предпочел бы не знать.
Zij zweeft soms
Она парит где-то,
En droomt zodat ze soms ook mij vergeet
Мечтает, и в этих мечтах иногда забывает и обо мне.
En zelfs de hoeders van dit land
И даже правители страны
Zouden liever in m'n schoenen staan
Не отказались бы оказаться на моем месте.
Ja, de premier dingt naar haar hand
Да, премьер-министр ищет ее расположения
En biedt mij zijn portefeuille aan
И предлагает мне свой портфель.
Maar ik denk er niet aan
Но я об этом и не думаю.
Loop naar de maan
Убегаю на луну.
Daar gaat ze
Вот и она,
Daar staat ze
Вот стоит она.





Writer(s): Jan Savenberg


Attention! Feel free to leave feedback.