Clouseau - De perfectie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clouseau - De perfectie




Zelden zeg ik wat er scheelt
Я редко говорю что не так
Ik kijk dan hoogstens verveeld
В большинстве случаев я выгляжу скучающим.
En ik zwijg en tijd, ben het spreken kwijt
И я молчу, и время, потерявшее дар речи.
Je vraagt dan doorgaans wat er is
Обычно ты спрашиваешь что там
Ik prevel vaagweg iets over gemis
Я смутно превел что-то о пропаже.
En dat ik bang ben, al een lange tijd
И этого я боюсь уже давно.
Maar de warme troost die jij dan schenkt en
Но теплое утешение, которое ты даришь, и
Hoe je mij dan wenkt en weet
Как ты меня тогда манишь и знаешь
Waaraan ik denk en hoe je kalmte brengt
О чем я думаю и как принести спокойствие
Ooooooooh de perfectie!
Оооооооо совершенство!
Blijf bij mij en neem me dagelijks vast
Оставайся со мной и принимай меня каждый день.
Da′s nu gek, zie
Это безумие, понимаешь?
Ik herken perfectie op de tast
Я узнаю совершенство на ощупь.
Jouw perfectie
Твое совершенство
Geen van beiden een topmodel
Ни одна из них не топ-модель.
Maar samen mooi, ja dat weer wel
Но вместе красиво, да что опять
Een aardig stel, fraai samenspel
Прекрасная пара, прекрасное взаимодействие.
Zoals je staat in het tegenlicht,
Когда ты стоишь в свете фонаря,
Zondermeer een zalig zicht
Без Блаженного зрелища.
En vederlicht, mmm, ik zie je wel
И перышко, МММ, увидимся.
En de warme troost die mij dat schenkt
И теплое утешение, которое дает мне это.
Zoals je wiegt terwijl ik tranen pleng
Пока ты качаешься, а я лью слезы.
Om de tijd die ons hier samen brengt
Время, которое сводит нас вместе.
Ooooooooh de perfectie!
Оооооооо совершенство!
Blijf bij mij en neem me dagelijks vast
Оставайся со мной и принимай меня каждый день.
Da's nu gek, zie
Это безумие, понимаешь?
Ik herken perfectie op de tast
Я узнаю совершенство на ощупь.
Jouw perfectie
Твое совершенство
Eindelijk rust als zij me kust
Наконец, отдыхаю, когда она целует меня.
Mijn hoofd en hart zijn zo bewust
Моя голова и сердце так сознательны.
Van dit gevoel, ′t is zo echt
От этого чувства все становится таким реальным.
Het maakt een eind aan mijn gevecht
Это конец моей борьбы.
Z'is de vrouw van wie ik hou
Z-это женщина, которую я люблю.
Ik blijf perfectie trouw
Я остаюсь верен совершенству.
Ooooooooh de perfectie!
Оооооооо совершенство!
Blijf bij mij en neem me dagelijks vast
Оставайся со мной и принимай меня каждый день.
Da's nu gek, zie
Это безумие, понимаешь?
Ik herken perfectie op de tast
Я узнаю совершенство на ощупь.
Jouw perfectie
Твое совершенство
Ze bestaat ik ben blij dat ik haar ken
Она существует я рад что знаю ее
Mijn perfectie
Мое совершенство
Ik denk dat ik haar nog lang verwen
Думаю, я буду баловать ее очень долго.
De perfectie
Совершенство





Writer(s): Kris Wauters, Mark Vanhie, Stijn Meuris


Attention! Feel free to leave feedback.