Lyrics and translation Clouseau - En Dans - Radio Edit
En Dans - Radio Edit
En Dans - Radio Edit
Soms
wil
je
van
de
wereld
verdwijnen,
Sometimes
when
you
feel
like
the
world's
closing
in,
Je
voelt
je
anders,
ze
staren
je
aan.
You
feel
different,
they
stare
you
down.
In
een
hoek
dreig
je
weg
te
kwijnen,
Lest
you
start
to
withdraw
within,
Je
zoekt
een
plek
waar
je
heen
kan
gaan
You
search
for
a
place
where
you
can
be
found
Willen
of
niet
je
wordt
beoordeeld,
Like
it
or
not
you're
being
sized
up,
Ik
zie
mezelf
in
jou.
I
see
a
part
of
myself
in
you.
Hier
bij
ons
wordt
echt
geen
spel
gespeeld,
Here
with
us,
no
tricks,
no
set-ups,
Hier
is
een
plaats
voor
jou.
This
is
a
place
where
you
belong,
it's
true.
Kom
erbij
en
dans
Join
us
and
dance
We
kunnen
samen
de
wereld
aan
Together
we
can
take
on
the
world
Voel
je
vrij
en
dans,
Feel
free
and
dance,
Laat
iedereen
dus
maar
begaan!
Let
them
all
carry
on,
girl!
Laat
onze
nacht
het
ritme
leiden,
Let
the
night
guide
us
with
its
rhythm,
Je
zal
het
zien
het
gaat
vanzelf.
You'll
see
it'll
happen
naturally.
Want
muziek
kan
een
mens
bevrijden,
For
music
can
set
a
person
free,
Je
beweegt
en
je
bent
jezelf
You
move
and
you're
suddenly
you
again
Welke
kleur
of
overtuiging,
Whatever
your
color
or
belief,
Muziek
kent
geen
rang
of
stand,
nee.
Music
respects
no
rank
or
status,
no.
Ze
kan
alleen
je
blik
verruimen,
It
can
only
broaden
your
point
of
view,
Alle
stoelen
aan
de
kant
All
the
armchairs
out
of
the
way
now
Kom
erbij
en
dans,
Join
us
and
dance,
We
kunnen
samen
de
wereld
aan
Together
we
can
take
on
the
world
Voel
je
vrij
en
dans,
Feel
free
and
dance,
Een
valse
noot
is
toegestaan
A
false
note
is
allowed,
it's
cool
Kijk
naar
mij
en
dans,
Look
at
me
and
dance,
Laat
iedereen
dus
maar
begaan
Let
them
all
carry
on,
girl!
Straks
is
het
januari,
Soon
it'll
be
January,
Het
leven
is
al
veel
te
kort,
Life
is
far
too
short,
you
know,
We
leven
vandaag,
We
live
for
today,
Beweeg
dus
onbezorgd
So
move
without
a
care,
girl
Kom
erbij
(whoeeew)
en
dans
(yeaaah)
Join
us
(whoeeew)
and
dance
(yeaaah)
We
kunnen
samen
de
wereld
aan
Together
we
can
take
on
the
world
Voel
je
vrij
(yeahyeah)
en
dans
(oooow)
Feel
free
(yeahyeah)
and
dance
(oooow)
Laat
iedereen
dus
maar
begaan
Let
them
all
carry
on,
girl!
Kom
erbij
en
dans,
Join
us
and
dance,
We
kunnen
samen
de
wereld
aan
Together
we
can
take
on
the
world
Voel
je
vrij
en
dans,
Feel
free
and
dance,
Laat
iedereen
nu
maar
begaan
Let
them
all
carry
on,
girl!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koen Wauters, Kris Wauters, Mark Vanhie
Attention! Feel free to leave feedback.