Lyrics and translation Clouseau - En dans
Soms
wil
je
van
de
wereld
verdwijnen,
Иногда
тебе
хочется
исчезнуть
из
мира,
Je
voelt
je
anders,
ze
staren
je
aan.
Ты
чувствуешь
себя
другим,
они
смотрят
на
тебя.
In
een
hoek
dreig
je
weg
te
kwijnen,
Загнанный
в
угол,
ты
грозишь
томиться,
Je
zoekt
een
plek
waar
je
heen
kan
gaan.
Ты
ищешь
место,
куда
можно
пойти.
Willen
of
niet
je
wordt
beoordeeld,
Хотите
вы
или
нет,
вас
осудят.
Ik
zie
mezelf
in
jou.
Я
вижу
себя
в
тебе.
Hier
bij
ons
wordt
echt
geen
spel
gespeeld,
Здесь
с
нами
по-настоящему
не
играют
в
игры.
Hier
is
een
plaats
voor
jou.
Здесь
есть
место
для
тебя.
Kom
erbij
en
dans,
we
kunnen
samen
de
wereld
aan
Присоединяйтесь
к
нам
и
танцуйте,
вместе
мы
сможем
покорить
весь
мир.
Voel
je
vrij
en
dans,
laat
iedereen
dus
maar
begaan
Чувствуйте
себя
свободно
и
танцуйте,
так
что
пусть
каждый
берет
на
себя
ответственность.
Laat
onze
nacht
het
ritme
leiden,
Пусть
наша
ночь
ведет
ритм,
Je
zal
het
zien
het
gaat
vanzelf.
Ты
увидишь,
что
все
пройдет
само
собой.
Want
muziek
kan
een
mens
bevrijden,
Музыка
может
освободить
человека.
Je
beweegt
en
je
bent
jezelf.
Ты
двигаешься
и
становишься
самим
собой.
Welke
kleur
of
overtuiging,
Какого
цвета
или
веры?
Muziek
kent
geen
rang
of
stand,
nee.
Музыка
не
имеет
ни
ранга,
ни
статуса,
нет.
Ze
kan
alleen
je
blik
verruimen,
Она
может
лишь
расширить
твой
взор.
Alle
stoelen
aan
de
kant.
Все
места
в
стороне.
Kom
erbij
en
dans,
we
kunnen
samen
de
wereld
aan
Присоединяйтесь
к
нам
и
танцуйте,
вместе
мы
сможем
покорить
весь
мир.
Voel
je
vrij
en
dans,
een
valse
noot
is
toegestaan.
Чувствуй
себя
свободно
и
танцуй,
фальшивая
нота
разрешена.
Kijk
naar
mij
en
dans,
laat
iedereen
dus
maar
begaan.
Смотри
на
меня
и
танцуй,
так
что
отпусти
всех.
Straks
is
het
januari,
Скоро
наступит
январь.
Het
leven
is
al
veel
te
kort,
Жизнь
и
так
слишком
коротка.
We
leven
vandaag,
Мы
живем
сегодняшним
днем.
Beweeg
dus
onbezorgd
Так
что
двигайся
беззаботно
Kom
erbij
(whoeeew)
en
dans
(yeaaah)
Присоединяйтесь
к
нам
(ууууу)
и
танцуйте
(дааа).
We
kunnen
samen
de
wereld
aan.
Мы
можем
покорить
мир
вместе.
Voel
je
vrij
(yeahyeah)
en
dans
(oooow)
laat
iedereen
dus
maar
begaan
Чувствуй
себя
свободным
(да-да)
и
танцуй
(о-о-о),
так
что
пусть
все
совершат
это.
Kom
erbij
en
dans,
we
kunnen
samen
de
wereld
aan.
Присоединяйтесь
к
нам
и
танцуйте,
мы
сможем
покорить
мир
вместе.
Voel
je
vrij
en
dans,
laat
iedereen
nu
maar
begaaaaaaaan.
Почувствуй
свободу
и
танцуй,
отпусти
всех.
Whoeehoeehoee
Уууууууууууу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koen Wauters, Kris Wauters, Mark Vanhie
Attention! Feel free to leave feedback.