Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik vind je wel heel lief
Ich find dich schon sehr lieb
Hoe
lang
zou
het
duren
voor
een
engel
weent
Wie
lange
würde
es
dauern,
bis
ein
Engel
weint
Hoeveel
uren
tot
je
zegt
wat
je
meent
Wie
viele
Stunden,
bis
du
sagst,
was
du
meinst
Niemand
kan
ons
helpen,
nu
jij
wil
dat
ik
kies
Niemand
kann
uns
helfen,
jetzt,
wo
du
willst,
dass
ich
wähle
En
ik
sterf
als
ik
jou
verlies
Und
ich
sterbe,
wenn
ich
dich
verliere
Samen
lukt
het
niet
Zusammen
schaffen
wir
es
nicht
Pas
heel
goed
op
jezelf
Pass
sehr
gut
auf
dich
auf
Als
jij
niets
meer
ziet
Wenn
du
nichts
mehr
siehst
Helpt
die
engel
je
wel
Hilft
dir
dieser
Engel
schon
Mooi
van
buiten,
mooi
van
binnen
Schön
von
außen,
schön
von
innen
Hoe
kan
ik
jou
meer
beminnen
Wie
kann
ich
dich
mehr
lieben
God
alleen
weet
wat
ik
voel
Gott
allein
weiß,
was
ich
fühle
Laat
ons
vrijen,
heel
stil
vrijen
Lass
uns
lieben,
ganz
still
lieben
Hoor
een
engel
zingt,
zingt
ons
lied
Hör,
ein
Engel
singt,
singt
unser
Lied
Hoor
jij
het
niet
Hörst
du
es
nicht
Hoe
lang
zou
het
duren
Wie
lange
würde
es
dauern
Je
gaf
je
liefde
aan
mij
Du
gabst
deine
Liebe
mir
Ik
vind
je
wel
heel
lief
Ich
find
dich
schon
sehr
lieb
Maar
nu
laat
ik
je
vrij
Aber
jetzt
lasse
ich
dich
frei
En
kleurt
de
hemel
grijs
Und
färbt
der
Himmel
sich
grau
Pas
dan
goed
op
jezelf
Pass
dann
gut
auf
dich
auf
De
weg
naar
't
paradijs
Den
Weg
ins
Paradies
Toont
de
engel
je
wel
Zeigt
dir
der
Engel
schon
Mooi
van
buiten,
mooi
van
binnen
Schön
von
außen,
schön
von
innen
Hoe
kan
ik
jou
meer
beminnen
Wie
kann
ich
dich
mehr
lieben
God
alleen
weet
wat
ik
voel
Gott
allein
weiß,
was
ich
fühle
Laat
ons
vrijen,
heel
stil
vrijen
Lass
uns
lieben,
ganz
still
lieben
Hoor
een
engel
zingt,
zingt
ons
lied
Hör,
ein
Engel
singt,
singt
unser
Lied
Hoor
jij
het
niet
Hörst
du
es
nicht
Als
er
iemand
je
komt
strelen
Wenn
jemand
kommt,
dich
zu
streicheln
Iemand
die
jouw
eenzaamheid
wil
delen
Jemand,
der
deine
Einsamkeit
teilen
will
Hou
ik
je
niet
tegen
ga
dan
maar
Halte
ich
dich
nicht
auf,
geh
dann
nur
Mooi
van
buiten
mooi
van
binnen
Schön
von
außen,
schön
von
innen
Hoe
kan
ik
jou
meer
beminnen
Wie
kann
ich
dich
mehr
lieben
God
alleen
weet
wat
ik
voel
Gott
allein
weiß,
was
ich
fühle
Laat
ons
vrijen,
heel
stil
vrijen
Lass
uns
lieben,
ganz
still
lieben
Hoor
een
engel
zingt,
zingt
ons
lied
Hör,
ein
Engel
singt,
singt
unser
Lied
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Blaute, Koen Wauters, Kris Wauters
Attention! Feel free to leave feedback.