Clouseau - Ik geloof - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clouseau - Ik geloof




Ik geloof
Я верю
Ik geloof
Я верю
Dat iedereen verlangt naar liefde
Что каждый человек жаждет любви
Daar kun je niet omheen
От этого никуда не деться
Ik zie hoe de wereld brand vandaag maar
Я вижу, как сегодня горит мир, но
Stel iedereen de vraag en antwoord steeds weer
Задай всем вопрос, и ответ всегда один:
Voor mij geen oorlog meer
Больше никаких войн для меня
Ja ik geloof dus dat het kan
Да, я верю, что это возможно
Een betere wereld daar droom ik van
О лучшем мире я мечтаю
Het zou echt ongelofelijk zijn
Это было бы поистине невероятно
Zo 1 grote liefdestrein
Один большой поезд любви
Nu voel ik me spontaan
Сейчас я чувствую себя словно
De James bond zonder naam
Джеймс Бонд без имени
(Stel je eens voor)
(Только представь)
Iedereen vecht voor elkaar
Все борются друг за друга
President of bedelaar
Президент или нищий
Iedereen is gelijk
Все равны
(Stel je eens voor)
(Только представь)
Zonder oordeel zonder haat
Без осуждения, без ненависти
Durven dromen kan geen kwaad
Мечтать не вредно
Dromen maken je rijk
Мечты делают тебя богатым
En ik kan niet zonder
И я не могу без них
Nee ik kan niet zonder
Нет, я не могу без них
Ik geloof
Я верю
In jou en mij
В тебя и меня
In een open hemel voor ons allebei
В открытое небо для нас обоих
Ik ben soms heel erg bang geweest
Мне бывало очень страшно
Maar ik heb nooit geen liefde gevreesd
Но я никогда не боялся любви
Want het vuur dat zij verspreid
Ведь огонь, который она распространяет
Blijft duren voor altijd
Горит вечно
(Stel je eens voor)
(Только представь)
Iedereen vecht voor elkaar
Все борются друг за друга
President of bedelaar
Президент или нищий
Iedereen is gelijk
Все равны
(Stel je eens voor)
(Только представь)
Zonder oordeel zonder haat
Без осуждения, без ненависти
Durven dromen kan geen kwaad
Мечтать не вредно
Dromen maken je rijk
Мечты делают тебя богатым
En ik kan niet zonder
И я не могу без них
Nee ik kan niet zonder
Нет, я не могу без них
Iedereen is een beest
Каждый человек - зверь
Een bedrieger een dief
Обманщик, вор
En denkt enkel egoïstisch
И думает только о себе
Iedereen is op jacht naar carriere en macht
Все гонятся за карьерой и властью
Niks zien is naïef
Ничего не видеть - наивно
Want dan ben ik maar van die laatste soort
Пусть тогда я буду из последних
Ik ga niet akkoord
Я не согласен
Ik geloof
Я верю
In de liefde ik weet wat ik zie
В любовь, я знаю, что вижу
En ik verspreid het woord
И я несу это слово
(Stel je eens voor)
(Только представь)
Iedereen vecht voor elkaar
Все борются друг за друга
President of bedelaar
Президент или нищий
Iedereen is gelijk
Все равны
(Stel je eens voor)
(Только представь)
Zonder oordeel zonder haat
Без осуждения, без ненависти
Durven dromen kan geen kwaad
Мечтать не вредно
Dromen maken je rijk
Мечты делают тебя богатым
En ik kan niet zonder
И я не могу без них
Nee ik kan niet zonder
Нет, я не могу без них





Writer(s): Stefaan Yves Geert Fernande, Kris Wauters, Marc Vanhie


Attention! Feel free to leave feedback.