Lyrics and translation Clouseau - In Vuur En Vlam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Vuur En Vlam
В огне и пламени
Ik
krijg
′t
warm
Мне
становится
жарко,
De
grond
brandt
onder
m'n
voeten
Земля
горит
под
ногами.
Heter
en
heter
Всё
жарче
и
жарче,
Tot
binnen
in
m′n
ziel
До
самой
глубины
души.
Jij
kwam
langs
Ты
пришла,
Om
liefde
en
passie
te
zoeken
В
поисках
любви
и
страсти,
Maar
je
blijft
Но
ты
останешься,
Tot
ik
weer
voor
je
kniel
Пока
я
снова
не
встану
перед
тобой
на
колени.
En
je
kussen
doen
me
dromen
И
твои
поцелуи
заставляют
меня
мечтать,
Want
aan
jou
kan
ik
niet
ontkomen
Ведь
от
тебя
мне
не
уйти.
Ik
stond
meteen
toen
jij
hier
aankwam
Я
вспыхнул
сразу
же,
как
только
ты
появилась
здесь,
In
vuur
en
vlam
В
огне
и
пламени.
De
grond
beeft
onder
m'n
voeten
Земля
дрожит
под
моими
ногами.
Harder
en
harder
Всё
сильнее
и
сильнее,
Vergeten
zal
ik
je
niet
Я
тебя
не
забуду.
Want
je
kussen
doen
me
dromen
Ведь
твои
поцелуи
заставляют
меня
мечтать,
En
aan
jou
kan
ik
niet
ontkomen
И
от
тебя
мне
не
уйти.
Ik
stond
meteen
toen
jij
hier
aankwam
Я
вспыхнул
сразу
же,
как
только
ты
появилась
здесь,
In
vuur
en
vlam
В
огне
и
пламени.
Aaaaah
alles
zweeft
Аааах,
всё
плывёт,
M'n
bloed
gaat
sneller
stromen
Моя
кровь
течёт
быстрее.
Ik
ga
er
onderdoor
Я
тону.
Heel
m′n
leven
verstoren
Так
разрушить
всю
мою
жизнь?
En
jij,
jij
bent
er
vandoor
А
ты,
ты
убегаешь.
Maar
je
kussen
doen
me
dromen
Но
твои
поцелуи
заставляют
меня
мечтать,
Want
aan
jou
kan
ik
niet
ontkomen
Ведь
от
тебя
мне
не
уйти.
Ik
stond
meteen
toen
jij
hier
aankwam
Я
вспыхнул
сразу
же,
как
только
ты
появилась
здесь,
In
vuur
en
vlam
В
огне
и
пламени.
Vuur
en
vlam
В
огне
и
пламени,
In
vuur
en
vlam
В
огне
и
пламени,
In
vuur
en
vlam!
В
огне
и
пламени!
Hakkuh,
hakkuh
vuur
en
vlam
Ха-ха,
ха-ха,
в
огне
и
пламени,
Hakkuh,
hakkuh
vuur
en
vlam
Ха-ха,
ха-ха,
в
огне
и
пламени,
Hakkuh,
hakkuh
vuur
en
vlam
Ха-ха,
ха-ха,
в
огне
и
пламени,
Hakkuh,
hakkuh
Ха-ха,
ха-ха,
Vuur
en
vlam...
В
огне
и
пламени...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Linde, Koen Wauters
Attention! Feel free to leave feedback.