Lyrics and translation Clouseau - Kom maar op
Ik
kijk
je
aan
Я
смотрю
на
тебя.
M′n
ogen
verdwalen
Мои
глаза
теряются.
De
volle
maan
verlicht
en
accentueert
Полная
луна
освещает
и
подчеркивает.
Wat
ik
zo
begeer
Чего
я
так
желаю
Je
kijkt
naar
mij
Ты
смотришь
на
меня.
Je
ogen
vertalen
Переведи
взгляд.
Wat
ik
verzwijg
О
чем
я
молчу
Want
woorden
zijn
snel
te
luid
Потому
что
слова
слишком
быстры
слишком
громки
Ze
glijden
weg
op
je
huid
Они
скользят
по
твоей
коже.
Er
zit
vuurwerk
in
m'n
lijf,
В
моем
теле
фейерверк.
Ik
weet
met
mezelf
geen
blijf
Я
знаю,
что
с
собой
не
останусь.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Kom
het
halen
Давай,
возьми
его,
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Kom
het
halen
Иди
и
возьми
его
′K
Heb
het
in
overvloed
У
меня
их
в
избытке.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Kom
het
halen
Иди
и
возьми
его
De
diepste
liefde
die
ik
voel
Самая
глубокая
любовь,
которую
я
чувствую.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Kom
het
halen
Иди
и
возьми
его
'K
Heb
er
een
hele
boel
У
меня
их
много.
Na
al
die
tijd
После
стольких
лет
...
Oneindig
verlangen
Бесконечное
желание
Die
eenzaamheid
Это
одиночество
Ik
wachtte
zolang
op
jou
Я
так
долго
ждал
тебя.
M'n
hemelse
vrouw
Моя
небесная
жена
Er
zit
passie
in
m′n
lijf,
В
моем
теле
страсть.
Ik
weet
met
mezelf
geen
blijf
Я
знаю,
что
с
собой
не
останусь.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Kom
het
halen
Давай,
возьми
его,
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Kom
het
halen
Иди
и
возьми
его
′K
Heb
het
in
overvloed
У
меня
их
в
избытке.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Kom
het
halen
Иди
и
возьми
его
De
diepste
liefde
die
ik
voel
Самая
глубокая
любовь,
которую
я
чувствую.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Kom
het
halen
Иди
и
возьми
его
'K
Heb
er
een
hele
boel
У
меня
их
много.
Jij
bent
het
wachten
waard
Ты
стоишь
ожидания.
Wij
zijn
niet
altijd
samen,
maar...
Мы
не
всегда
вместе,
но...
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Kom
het
halen
Давай,
возьми
его,
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Kom
het
halen
Иди
и
возьми
его
′K
Heb
het
in
overvloed
У
меня
их
в
избытке.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Kom
het
halen
Иди
и
возьми
его
De
diepste
liefde
die
ik
voel
Самая
глубокая
любовь,
которую
я
чувствую.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай,
давай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Clouseau
date of release
08-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.