Clouseau - Leve België - Radio versie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clouseau - Leve België - Radio versie




Leve België - Radio versie
Да здравствует Бельгия - радио версия
Vandaag, als het even mag, neem ik een besluit over noord en zuid
Сегодня, если позволишь, я приму решение о севере и юге
Vandaag hijs ik snel de vlag want de trein ontspoort tussen zuid en noord
Сегодня я быстро подниму флаг, ведь поезд сходит с рельсов между югом и севером
Wij hebben een mooi verleden, ook al spreken we een andere taal
У нас прекрасное прошлое, хоть мы и говорим на разных языках
Wij delen het mooiste land en in ons hart klinkt er één verhaal
Мы делим самую прекрасную страну, и в наших сердцах звучит одна история
On est tous les mêmes want we zijn allemaal Belgen
Мы все одинаковые, ведь мы все бельгийцы
Oui, je vous aime, ons geheim zijn Vlamingen en Walen in hetzelfde land
Да, я люблю тебя, наш секрет фламандцы и валлоны в одной стране
In dit kleine land, ons Belgenland,
В этой маленькой стране, нашей Бельгии,
Taan Vlamingen en Walen aan dezelfde kant
Фламандцы и валлоны плечом к плечу
Dat mag toch niet verdwijnen want ik hou van België
Пусть это никогда не исчезнет, ведь я люблю Бельгию
Vandaag staan we zij aan zij et les différences nemen wij erbij
Сегодня мы стоим бок о бок, и различия наша сила
Vandaag is de eendracht groot, zijn we eensgezind, da's niet idioot
Сегодня велико единство, мы единодушны, и это не глупость
Wij delen dezelfde passie, wij leven dezelfde droom
Нас объединяет одна страсть, мы живем одной мечтой
Ik denk dat de Vlaamse Leeuw en de Waalse Haan samen sterker staan
Я думаю, что Фламандский Лев и Валлонский Петух вместе сильнее
On est tous les mêmes want we zijn allemaal Belgen
Мы все одинаковые, ведь мы все бельгийцы
Oui, je vous aime, ons geheim zijn Vlamingen en Walen in hetzelfde land
Да, я люблю тебя, наш секрет фламандцы и валлоны в одной стране
In dit kleine land, ons Belgenland,
В этой маленькой стране, нашей Бельгии,
Staan Vlamingen en Walen aan dezelfde kant
Фламандцы и валлоны плечом к плечу
Dat mag toch nooit verdwijnen want ik hou van België
Пусть это никогда не исчезнет, ведь я люблю Бельгию
Leve België!
Да здравствует Бельгия!
Oh, vive la Belgique!
О, да здравствует Бельгия!
Ja, leve België!
Да, да здравствует Бельгия!
Oh, oh, owowowo
О, о, оуоуоуо
On est tous les mêmes want we zijn allemaal Belgen
Мы все одинаковые, ведь мы все бельгийцы
Oui, je vous aime, ons geheim zijn Vlamingen en Walen in hetzelfde land
Да, я люблю тебя, наш секрет фламандцы и валлоны в одной стране
In dit kleine land, ons Belgenland,
В этой маленькой стране, нашей Бельгии,
Staan Vlamingen en Walen aan dezelfde kant
Фламандцы и валлоны плечом к плечу
Dat mag toch nooit verdwijnen want
Пусть это никогда не исчезнет, ведь
Ik hou zo van ons kleine landje
Я так люблю нашу маленькую страну
Geef mij dus maar ons kleine landje: België!
Так что дайте мне мою маленькую страну: Бельгию!





Writer(s): Stefaan Yves Geert Fernande, Kris Wauters, Koen Wauters, Marc Vanhie


Attention! Feel free to leave feedback.