Clouseau - Louise (live) - translation of the lyrics into German

Louise (live) - Clouseautranslation in German




Louise (live)
Louise (live)
Louise
Louise
Wie gaat er nou nog voor me zorgen
Wer wird sich denn jetzt noch um mich kümmern
Als jij er niet meer bent Louise
Wenn du nicht mehr da bist, Louise
Hoe moet het met mij verder morgen
Wie soll es morgen mit mir weitergehen
Als ik nu ook nog jou verlies
Wenn ich dich jetzt auch noch verliere
Wie gaat er nou nog voo me zorgen
Wer wird sich denn jetzt noch um mich kümmern
Als jij er niet meer bent Louise
Wenn du nicht mehr da bist, Louise
Hoe moet het met mij verder morgen
Wie soll es morgen mit mir weitergehen
Als ik nu ook nog jou verlies
Wenn ich dich jetzt auch noch verliere
Kijk me aan, ik sta te grienen
Schau mich an, ich stehe hier und heule
Ik kan nergens meer verdienen
Ich kann nirgendwo mehr etwas verdienen
Het is heet maar ik bevries
Es ist heiß, aber ich erfriere
Jij zegt ik wil opnieuw beginnen
Du sagst, du willst neu anfangen
Okee, maar waarom niet met mij
Okay, aber warum nicht mit mir
We kunnen toch wel wat verzinnen
Wir können uns doch etwas ausdenken
'T Is toch niet allemaal voorbij
Es ist doch nicht alles vorbei
Kijk me aan, ik sta te huilen
Schau mich an, ich stehe hier und weine
Open je armen, ik wil schuilen
Öffne deine Arme, ich will Schutz suchen
Ik heb je nodig hier, Louise
Ich brauche dich hier, Louise
M'n lieve Louise
Meine liebe Louise
Louise, ah Louise, oh Louise
Louise, ah Louise, oh Louise
En hoe kan ik praten tegen muren
Und wie kann ich mit Wänden reden
Waar moet ik met mezelf naartoe
Wohin soll ich mit mir selbst
Hoelang moet ik dit nog verduren
Wie lange muss ich das noch ertragen
Wanneer ben jij die man weer moe
Wann bist du diesen Mann wieder leid
Kijk me aan, ik lig te janken
Schau mich an, ich liege hier und jammere
Clouseau ligt languit op de planken
Clouseau liegt lang ausgestreckt auf den Brettern
Kom terug, s'il vous plait, alsjeblieft, oh please
Komm zurück, s'il vous plaît, bitte, oh please
M'n lieve Louise
Meine liebe Louise
Louise, ah Louise, oh Louise, Louise
Louise, ah Louise, oh Louise, Louise
En hoe ik praten tegen muren
Und wie kann ich mit Wänden reden
Waar moet ik met mezelf naartoe
Wohin soll ich mit mir selbst
Hoelang moet ik dit nog verduren
Wie lange muss ich das noch ertragen
Wanneer ben jij die man weer moe
Wann bist du diesen Mann wieder leid
Kijk me aan, ik lig te janken
Schau mich an, ich liege hier und jammere
Clouseau ligt languit op de planken
Clouseau liegt lang ausgestreckt auf den Brettern
Kom terug, s'il vous plait, alsjeblieft, oh please
Komm zurück, s'il vous plaît, bitte, oh please
Louise, Louise, hee m'n lieve Louise, Louise
Louise, Louise, hey meine liebe Louise, Louise
Louise, Louise aah ahaha
Louise, Louise aah ahaha
Louise, Louise
Louise, Louise






Attention! Feel free to leave feedback.