Clouseau - Louise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clouseau - Louise




Louise
Луиза
Wie gaat er nou nog voor me zorgen
Кто же теперь будет обо мне заботиться,
Als jij er niet meer bent, Louise
Если тебя не станет, Луиза?
Hoe moet het met mij verder morgen
Что мне делать завтра,
Als ik nu ook nog jou verlies
Если я потеряю и тебя?
Kijk me aan, ik sta te grienen
Посмотри на меня, я плачу,
Ik kan nergens meer voor dienen
Я ни на что не годен,
Het is heet maar ik bevries
Жарко, но я дрожу.
Jij zegt ik wil opnieuw beginnen
Ты говоришь, что хочешь начать всё сначала,
Oke, maar waarom niet met mij
Хорошо, но почему не со мной?
We kunnen toch wel wat verzinnen
Мы же можем что-нибудь придумать,
'T Is toch niet allemaal voorbij
Ведь ещё не всё кончено.
Kijk me aan, ik sta te huilen
Посмотри на меня, я плачу,
Open je armen, ik wil schuilen
Раскрой свои объятия, я хочу укрыться,
Ik heb je nodig, hier, Louise
Ты мне нужна, здесь, Луиза.
M'n lieve Louise
Моя милая Луиза,
Louise, Louise, Louise, Louise
Луиза, Луиза, Луиза, Луиза,
Hee, m'n lieve Louise
Эй, моя милая Луиза.
En hoe kan ik praten tegen muren
Как мне говорить со стенами?
Waar moet ik met mezelf naartoe
Куда мне деваться?
Hoelang moet ik dit nog verduren
Сколько мне ещё это терпеть?
Wanneer ben jij die man weer moe
Когда ты устанешь от того мужчины?
Kijk me aan, ik lig te janken
Посмотри на меня, я рыдаю,
Clouseau ligt languit op de planken
Clouseau лежит плашмя на досках сцены,
Kom terug s'il te plait, alsjeblieft, oh please
Вернись, пожалуйста, умоляю, oh please.
M'n lieve Louise
Моя милая Луиза,
Louise, Louise, Louise, Louise
Луиза, Луиза, Луиза, Луиза,
Hee, m'n lieve Louise
Эй, моя милая Луиза.
Hoe kan ik praten tegen muren
Как мне говорить со стенами?
Waar moet ik met mezelf naartoe
Куда мне деваться?
Hoelang moet ik dit nog verduren
Сколько мне ещё это терпеть?
Wanneer ben jij die man weer moe
Когда ты устанешь от того мужчины?
Kijk me aan, ik lig te janken
Посмотри на меня, я рыдаю,
Clouseau ligt languit op de planken
Clouseau лежит плашмя на досках сцены,
Kom terug s'il te plait, alsjeblieft, oh please
Вернись, пожалуйста, умоляю, oh please.
M'n lieve Louise
Моя милая Луиза,
Louise, Louise, Louise
Луиза, Луиза, Луиза,
Oh, Louise
О, Луиза,
Louise
Луиза,
M'n lieve Louise
Моя милая Луиза,
Louise
Луиза,
Hee, m'n lieve louise
Эй, моя милая Луиза.





Writer(s): Robin Leo, Whiting Richard A


Attention! Feel free to leave feedback.