Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toen tussen jou en mij
Als zwischen dir und mir
Ik
praatte
me
suf,
dat
was
niet
eens
nodig
Ich
redete
mir
den
Mund
fusselig,
das
war
nicht
einmal
nötig
Je
wist
wie
ik
was,
je
wist
wat
ik
dacht
Du
wusstest,
wer
ich
war,
du
wusstest,
was
ich
dachte
Ik
zag
je
terug,
elk
woord
overbodig
Ich
sah
dich
wieder,
jedes
Wort
überflüssig
Op
jou
had
ik
zolang
gewacht
Auf
dich
hatte
ich
so
lange
gewartet
Nooit
was
een
droom
zo
veelbelovend
Nie
war
ein
Traum
so
vielversprechend
Nooit
had
je
zo
mooi
gezwegen
als
die
dag
Nie
hattest
du
so
schön
geschwiegen
wie
an
jenem
Tag
Zomers
vol
hoop
liep
ik
verloren
In
Sommern
voller
Hoffnung
irrte
ich
umher
Toen
kwam
de
dooi,
een
ware
zegen
Dann
kam
das
Tauwetter,
ein
wahrer
Segen
Als
ik
het
seizoen
kon
kiezen
Wenn
ich
die
Jahreszeit
wählen
könnte
En
jij
liep
aan
mijn
zij
Und
du
an
meiner
Seite
gingst
Dan
zou
ik
ook
de
tijd
bevriezen
Dann
würde
ich
auch
die
Zeit
einfrieren
De
hemel
was
zo
dichtbij
Der
Himmel
war
so
nah
Toen
tussen
jou
en
mij
Als
zwischen
dir
und
mir
Je
toonde
de
weg,
het
leek
vanzelfsprekend
Du
zeigtest
den
Weg,
es
schien
selbstverständlich
De
regen
hielp
op,
daar
zorgde
jij
voor
Der
Regen
hörte
auf,
dafür
sorgtest
du
De
dag
was
perfect,
de
aarde
mocht
beven
Der
Tag
war
perfekt,
die
Erde
mochte
beben
Je
fluisterde
in
m'n
oor
Du
flüstertest
mir
ins
Ohr
Nooit
was
een
droom
zo
veelbelovend
Nie
war
ein
Traum
so
vielversprechend
Nooit
had
je
zo
mooi
gezwegen
als
die
dag
Nie
hattest
du
so
schön
geschwiegen
wie
an
jenem
Tag
Zomers
vol
hoop
liep
ik
verloren
In
Sommern
voller
Hoffnung
irrte
ich
umher
Toen
kwam
de
dooi,
een
ware
zegen
Dann
kam
das
Tauwetter,
ein
wahrer
Segen
Als
ik
het
seizoen
kon
kiezen
Wenn
ich
die
Jahreszeit
wählen
könnte
En
jij
liep
aan
mijn
zij
Und
du
an
meiner
Seite
gingst
Dan
zou
ik
ook
de
tijd
bevriezen
Dann
würde
ich
auch
die
Zeit
einfrieren
De
hemel
was
zo
dichtbij
Der
Himmel
war
so
nah
Toen
tussen
jou
en
mij
Als
zwischen
dir
und
mir
En
jij
liep
aan
mij
zij
Und
du
gingst
an
meiner
Seite
Dan
zou
ik
ook
de
tijd
bevriezen
Dann
würde
ich
auch
die
Zeit
einfrieren
De
hemel
was
zo
dichtbij
Der
Himmel
war
so
nah
Toen
tussen
jou
en
mij
Als
zwischen
dir
und
mir
Jou
en
mij
(jou
en
mij)
Dir
und
mir
(dir
und
mir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Vander Linden, Kris Wauters, Ronny Mosuse
Attention! Feel free to leave feedback.