Lyrics and translation Clouseau - Verdwijnen met jou
Verdwijnen met jou
Исчезнуть с тобой
Ik
heb
het
gehaald
Я
справился
Met
zure
gedachte
С
кислыми
мыслями
Gezichten
die
verkrampt
Лица,
искаженные
Door
de
straten
jagen
Носятся
по
улицам
Ik
heb
het
gehad
С
меня
хватит
Met
loze
beloftes
Пустых
обещаний
De
slogan
die
altijd
weren
Лозунгов,
которые
всегда
лгут
En
een
goedkope
leugen
lijkt
И
дешевая
ложь
кажется
Ik
wil
verdwijnen
met
jou
Я
хочу
исчезнуть
с
тобой
Laat
de
wereld
vergaan
Пусть
мир
рухнет
We
drijven
ver
weg
Мы
уплывем
далеко
Van
dit
lege
bestaan
От
этого
пустого
существования
En
proeven
van
wat
mooi
is
en
waar
И
вкусим
то,
что
прекрасно
и
истинно
Ik
wil
verdwijnen
met
jou
Я
хочу
исчезнуть
с
тобой
In
een
zee
van
tijd
В
море
времени
Versmelten
met
een
ziel
die
mij
gewoon
begrijpt
Слиться
с
душой,
которая
просто
понимает
меня
En
voelen
dat
we
zijn
voor
elkaar
И
почувствовать,
что
мы
созданы
друг
для
друга
Al
wat
ik
heb
Все,
что
у
меня
есть
Al
wat
me
toekomt
Все,
что
мне
принадлежит
Het
heeft
me
geen
moment
Это
не
принесло
мне
ни
минуты
Van
rust
gegeven,
ik
hoor
hoe
een
stem
blijft
roepen
Покоя,
я
слышу,
как
голос
продолжает
звать
En
ik
twijfel,
ik
twijfel
want
ik
weet
И
я
сомневаюсь,
я
сомневаюсь,
потому
что
знаю
Er
is
geen
weg
terug
Пути
назад
нет
Ik
wil
verdwijnen
met
jou
Я
хочу
исчезнуть
с
тобой
Laat
de
wereld
vergaan
Пусть
мир
рухнет
Verdwijnen
ver
weg
Исчезнуть
далеко
Van
dit
lege
bestaan
От
этого
пустого
существования
En
proeven
van
wat
mooi
is
en
waar
И
вкусить
то,
что
прекрасно
и
истинно
Als
je
mij
begrijpen
kan
Если
ты
можешь
меня
понять
Als
je
mij
vertrouwen
wil
Если
ты
хочешь
мне
доверять
Zonder
na
te
denken
Не
раздумывая
Zeg
het
me
nu
Скажи
мне
сейчас
We
kijken
alleen
naar
wat
voor
ons
ligt
Мы
смотрим
только
на
то,
что
перед
нами
En
we
springen
samen
И
мы
прыгнем
вместе
Ik
wil
verdwijnen
met
jou
Я
хочу
исчезнуть
с
тобой
Laat
de
wereld
vergaan
Пусть
мир
рухнет
Verdwijnen
ver
weg
Исчезнуть
далеко
Van
dit
lege
bestaan
От
этого
пустого
существования
En
proeven
van
wat
mooi
is
en
waar
И
вкусить
то,
что
прекрасно
и
истинно
Ik
wil
verdwijnen
met
jou
Я
хочу
исчезнуть
с
тобой
In
een
zee
van
tijd
В
море
времени
Versmelten
met
een
ziel
die
mij
gewoon
begrijpt
Слиться
с
душой,
которая
просто
понимает
меня
En
voelen
dat
we
zijn
voor
elkaar
И
почувствовать,
что
мы
созданы
друг
для
друга
Want
er
wacht
iets
moois,
dus
geef
me
je
hand
Ведь
нас
ждет
что-то
прекрасное,
так
дай
мне
свою
руку
Want
er
wacht
iets
moois
aan
de
overkant
Ведь
нас
ждет
что-то
прекрасное
на
другой
стороне
Oh
er
wacht
iets
moois
iets
bijzonders
moois
О,
нас
ждет
что-то
прекрасное,
что-то
особенно
прекрасное
Made
by
Dorien
van
Veen
Made
by
Dorien
van
Veen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Clouseau
date of release
08-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.