Lyrics and translation Clouseau - Voorbij
Het
was
heet,
onmenselijk
heet
Было
жарко,
нечеловечески
жарко.
Was
het
haar
badpak
dat
het
hem
deed.
Это
ее
купальник
сделал
это
с
ним.
Ik
dacht
nog
't
is
te
dom
wat
ik
nu
doe
Я
все
еще
думал,
что
это
слишком
глупо
то,
что
я
делаю
сейчас.
Toch
slenterde
ik
naar
haar
toe.
И
все
же
я
подошел
к
ней.
Aan
de
bar
ging
ik
naast
haar
staan,
В
баре
я
стоял
рядом
с
ней.
'K
haalde
diep
adem
en
sprak
haar
aan.
Я
глубоко
вздохнул
и
заговорил
с
ней.
Ze
lachte
zo
lief
ik
dacht
nu
heb
ik
beet
Она
смеялась
так
сладко,
что
мне
показалось,
будто
я
укусил
ее.
En
't
was
zo
heet,
onmenselijk
heet.
И
было
так
жарко,
нечеловечески
жарко.
2 uur
later
dacht
ik
nu
of
nooit
2 часа
спустя
я
подумал
сейчас
или
никогда
Ik
vroeg
"ga
je
met
me
mee"
Я
спросил:
"Ты
пойдешь
со
мной?"
Maar
ondanks
de
hitte
was
ze
niet
ontdooid
Но,
несмотря
на
жару,
она
не
оттаяла.
Ze
zei
tot
mijn
verbazing
koudweg
"nee"
К
моему
удивлению,
она
холодно
ответила:
"Нет".
Nu
is
het
gedaan
het
is
voorbij
Теперь
все
кончено
все
кончено
Ik
hou
het
voor
bekeken
't
is
niks
voor
mij
Я
люблю
смотреть
на
это,
но
это
не
для
меня.
Altijd
dat
gedoe
al
die
vleierij
Вечно
эта
чепуха
вся
эта
лесть
Het
maakt
me
zo
moe
Это
так
утомляет
меня.
'T
is
voorbij
Все
кончено.
In
de
sneeuw
gleed
ze
voorbij
В
снегу
она
проскользнула
мимо.
Haar
stick
geraffineerd
langs
haar
dij
Ее
палка
скользнула
вниз
по
бедру.
Ik
ben
haar
in
een
rotvaart
achterna
geskied
Я
гнался
за
ней
на
плохой
лодке.
Ik
dacht
die
schoonheid
los
ik
niet
Я
думал,
что
красоту
я
не
теряю.
Maar
ik
had
het
paaltje
niet
gezien
Но
я
не
видел
шеста.
Dat
net
boven
de
sneeuw
uitstak
Прямо
над
снегом.
Daar
ging
m'n
kans
en
bovendien
Это
был
мой
шанс,
и,
кроме
того,
Lag
ik
voor
6 weken
in
de
prak
Я
застрял
на
6 недель
Nu
is
het
gedaan
het
is
voorbij
Теперь
все
кончено
все
кончено
Ik
hou
het
voor
bekeken
't
is
niks
voor
mij
Я
люблю
смотреть
на
это,
но
это
не
для
меня.
Altijd
dat
gedoe
al
die
vleierij
Вечно
эта
чепуха
вся
эта
лесть
Het
maakt
me
zo
moe
Это
так
утомляет
меня.
'T
is
voorbij.
Все
кончено.
Dames
neem
een
blaadje
en
noteer
Дамы
возьмите
лист
и
запишите
Al
dat
gedoe
hoeft
voor
mij
niet
meer!
Мне
все
это
больше
не
нужно!
Nu
is
het
gedaan
het
is
voorbij
Теперь
все
кончено
все
кончено
Ik
hou
het
voor
bekeken
Я
люблю
смотреть
это,
'T
is
niks
voor
mij
это
не
для
меня.
Altijd
dat
gedoe
al
die
vleierij
Вечно
эта
чепуха
вся
эта
лесть
Het
maakt
me
zo
moe
Это
так
утомляет
меня.
'T
is
voorbij.
Все
кончено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Savenberg, Eric Melaerts, Kris Wauters
Album
Oker
date of release
26-11-1995
Attention! Feel free to leave feedback.