Lyrics and translation Clouseau - Ziel
Ziel,
nu
ik
tot
je
bodem
ga
Душа,
теперь,
когда
я
иду
к
твоему
дну.
En
ik
zoek,
steeds
opnieuw
И
я
ищу,
снова
и
снова.
Ziel,
nu
ik
voor
je
open
sta
Душа,
теперь,
когда
я
открыт
для
тебя.
Vind
ik
mezelf,
steeds
opnieuw
Я
нахожу
себя
снова
и
снова.
Veel
te
lang
te
blind
geweest
Я
слишком
долго
был
слеп.
Voor
wat
er
in
de
diepte
leeft
За
то,
что
живет
в
глубинах.
Maar
ne
weet
ik
wel
beter
ik
vertrouw
op
jou
Но
нет
я
знаю
лучше
я
доверяю
тебе
Liever,
nu
zie
ik
je
liever
Скорее,
сейчас
я
бы
предпочел
увидеть
тебя.
Intuïtiver,
puur
op
gevoel
Интуитив,
чисто
на
ощупь.
Nee,
niets
heb
ik
nog
te
verliezen
Нет,
мне
больше
нечего
терять.
Met
heel
mijn
ziel
is
goed
genoeg
Со
всей
моей
душой
этого
достаточно.
Lief,
zo
graag
wil
ik
bij
je
zijn
Дорогая,
я
так
хочу
быть
с
тобой.
Strek
je
armen
uit
en
raak
me
aan
Протяни
руки
и
коснись
меня.
Jouw
ziel,
deel
ze
en
vertrouw
op
mij
Раздели
со
мной
свою
душу
и
доверься
мне.
Alles
is
nieuw,
maar
laat
je
gaan
Все
ново,
но
отпусти.
Veel
te
lang
te
bang
geweest
Слишком
долго
боялся.
Voor
wat
je
ziel
te
geven
heeft
За
то
что
твоя
душа
должна
отдать
Maar
nu
weet
ik
wel
beter
en
vertrouw
op
jou
Но
теперь
я
знаю
лучше
и
доверяю
тебе.
Liever,
nu
zie
ik
je
liever
Скорее,
сейчас
я
бы
предпочел
увидеть
тебя.
Intuïtiver,
puur
op
gevoel
Интуитив,
чисто
на
ощупь.
Nee,
niets
heb
ik
nog
te
verliezen
Нет,
мне
больше
нечего
терять.
Met
heel
mijn
ziel
is
goed
genoeg
Со
всей
моей
душой
этого
достаточно.
Jouw
ogen
zijn
de
spiegel
van
onze
ziel
Твои
глаза-зеркало
нашей
души.
Liever,
nu
zie
ik
je
liever
Скорее,
сейчас
я
бы
предпочел
увидеть
тебя.
Intuïtiver,
puur
op
gevoel
Интуитив,
чисто
на
ощупь.
Nee,
niets
heb
ik
nog
te
verliezen
Нет,
мне
больше
нечего
терять.
Met
heel
mijn
ziel
is
goed
genoeg
Со
всей
моей
душой
этого
достаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ingrid Mank, Kris Wauters, Marc Vanhie
Album
Clouseau
date of release
08-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.